Es muss immer irgendwas passier’n
Hier am Rande des Wahnsinns
Sind wir wirklich wieder hier?
Ich hatte gehofft das war’s schon
Also lächel' ich lächerlich
Mach' gute Miene zum drauftreten
Lass' die Luft in die Luft geh’n
Wenn ich könnte, würd' ich aufgeben
Manchmal zerreißt mich die Stille
Alle sind versammelt außer mir
Ich bin hier ganz allein
35 Grad und ich frier'
Allein…
Nur mein Atem und mein Herzschlag
Wollen mir weiß machen, dass ich lebe
Der Schatten öffnet sein gieriges Maul
Und frisst mich auf
Ich bin unbeweglich
Manchmal zerreißt mich die Stille
Перевод песни Stille
Всегда что-то должно произойти
Здесь, на грани безумия
Неужели мы снова здесь?
Я надеялся, что это уже
Так что я улыбаюсь смешно
Сделай хорошую мину, чтобы выйти на улицу
Пусть воздух поднимется в воздух
Если бы я мог, я бы отказался
Иногда меня разрывает тишина
Все собрались, кроме меня
Я здесь совсем один
35 градусов, и я замерзаю
В одиночку…
Только мое дыхание и сердцебиение
Хотят, чтобы я знал, что я живу
Тень открывает свою жадную пасть
И съедает меня
Я неподвижен
Иногда меня разрывает тишина
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы