Det red en rövare i snårig skog
Han sårad flydde, blödande nog
Med knektar på jakt, hack i häl
Över fornrösåsen, den kände han väl
Då mörkret tog en skepnad stor
Det brakade i berget där jättar bor
Allting då skett enligt rövarens plan
Över åsen man rider bara om dan
Jätten bjöd, när han stigit ur sitt kummel
På faslig död, de väckt ett forntidsväsen
Marken låg röd, när gryningen nalkats
Där människoson krossats av rösets kung
Då hörde han skriken ur knektars trut
På backen de mötte ett långsamt slut
Tjuven han rymde med blekvitt hår
Men aldrig han mera till åsen går
I natten de må vandra som rösens gastar
Rövarens hingst nedför stigen hastar
Jätten bjöd, när han stigit ur sitt kummel
På faslig död, de väckt ett forntidsväsen
Marken låg röd, när gryningen nalkats
Där människoson krossats av rösets kung
Tjuven han rymde med blekvitt hår
Men aldrig han mera till åsen går
Перевод песни Rösets Kung
Он ехал на грабителя в узком лесу,
Он ранен, убежал, истекая кровью
С домкратами на охоте, взламывал каблуки
Над форнрососом, он знал это хорошо.
Когда тьма приняла форму Великой, она сломалась в горе, где живут гиганты, все произошло по плану грабителя, над хребтом вы едете только в день, когда гигант пригласил, когда он вышел из своего хака на ужасающей смерти, они пробудили древнюю землю, низко красную, когда рассвет налетел там, где Сын Человеческий был раздавлен королем голоса, тогда он услышал крики из уст кнектара на холме, они встретились с медленным концом.
Вор, он сбежал с бледно-белыми волосами, но никогда больше он не идет на гребень в ночи, они могут идти, как кишки розы, жеребец кровельщика по тропинке торопит гиганта, приглашенного, когда он вышел из своего Хака ужасной смертью, они пробудили древнюю Землю, низко красную, когда рассвет нал, где сын человека был раздавлен королем голоса, вор, он убежал с бледно-белыми волосами, но больше никогда не идет на гребень.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы