I am a forester of this land
As you may plainly see
It's the mantle of your maidenhead
That I would have from thee
He's taken her by the milk white hand
And by the leylan sleeve
He's lain her down upon her back
And asked no man's leave
Now since you've lain me down young man
You must take me up again
And since you've had your wills of me
Come tell to me your name
Some call me Jim, some call me John
Begad, it's all the same
But when I'm in the king's high court
Erwilian is my name
She being a good scholar
She's spelt it o'er again
Erwilian, that's a Latin word
But Willy is your name
Now when he heard his name pronounced
He mounted his high horse
She's belted up her petticoat
And followed with all her force
He rode and she ran
A long summer day
Until they came by the river
That's commonly called the Tay
The water, it's too deep, my love
I'm afraid you cannot wade
But afore he'd ridden his horse well in
She was on the other side
She went up to the king's high door
She knocked and she went in
Said, "One of your chancellor's robbed me
And he's robbed me right and clean"
Has he robbed you of your mantle?
Has he robbed you of your ring?
No, he's robbed me of my maidenhead
And another I can't find
If he be a married man
Then hanged he shall be
And if he be a single man
He shall marry thee?
This couple, they got married
They live in Huntley town
She's the Earl of Airlie's daughter
And he's the blacksmith's son
Перевод песни Royal Forester
Я лесник этой земли,
Как ты можешь ясно видеть,
Это мантия твоей Девы,
Которую я получил бы от тебя.
Он взял ее за молочно-белую руку
И за рукав
Лейлана, он положил ее на спину
И не просил отпусков.
С тех пор, как ты уложил меня, молодой человек,
Ты должен взять меня снова.
И с тех пор, как ты завладела мной.
Скажи мне, как тебя зовут.
Кто-то зовет меня Джим, кто-то зовет меня Джон
Бегад, все одно и то же.
Но когда я нахожусь в королевском дворе,
Меня зовут Эрвилиан.
Она была хорошим ученым,
Она снова
Написала Это, Эрвилиан, это латинское слово,
Но Вилли-это твое имя.
Теперь, когда он услышал, как произносится его имя,
Он поднялся на своем высоком коне.
Она подпоясала свою юбочку
И последовала за ней со всей силой.
Он ехал, и она бежала
Долгий летний день,
Пока они не пришли к реке,
Которую обычно называют Тэй.
Вода слишком глубока, любовь моя.
Я боюсь, что ты не можешь Уэйд,
Но прежде он хорошо ездил на своей лошади.
Она была на другой стороне.
Она подошла к высокой двери короля,
Она постучалась и
Вошла, сказала: "один из ваших канцлеров ограбил меня,
И он ограбил меня прямо и чисто".
Он украл у тебя мантию?
Он украл у тебя кольцо?
Нет, он ограбил меня у моей девичьей
Головы, а другого я не могу найти.
Если он женат,
Значит, повешен.
И если он будет одиноким,
Он женится на тебе?
Эта пара, они поженились.
Они живут в городе Хантли.
Она-дочь графа Эрли,
А он-сын кузнеца.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы