I’ve got a stranglehold on this decision
All those opposed can rot in hell
Any day now, the words will form a sentence
You’ll be reduced to nothingness
I’ve got a stranglehold on this decision
All those opposed can rot in hell
Wading through this mess together
Hand in hand, shoulder to shoulder
Some may stumble, some may fall behind
Wading through this mess together
Hand in hand, shoulder to shoulder
Some may stumble, some may fall behind
(Some may stumble, some may fall behind)
Some may stumble, some may fall behind
Well it’s high time we stepped outside
Drop the gloves and settle this like a man
Well, we might stall and hem and haw
We might not fight, but we won’t walk away
No, we won’t walk away
(Wading through this mess together
Hand in hand, shoulder to shoulder
Some may stumble, some may fall behind)
Перевод песни Rotten Hell
Я держусь за это решение.
Все те, кто против, могут сгнить в аду.
В любой день эти слова превратятся в приговор,
И ты упадешь в небытие.
Я держусь за это решение.
Все те, кто против, могут сгнить в аду,
Пробираясь сквозь этот беспорядок вместе,
Рука об руку, плечом к плечу.
Кто-то может споткнуться, кто-то может отстать,
Пробираясь сквозь этот беспорядок,
Рука об руку, плечом к плечу.
Кто-то может споткнуться, кто-то может отстать.
(Кто-то может споткнуться, кто-то может отстать)
Кто-то может споткнуться, кто-то может отстать.
Что ж, настало время выйти на улицу,
Опустить перчатки и уладить все, как мужчина.
Что ж, мы могли бы остановиться, и Хем, и Хоу,
Мы могли бы не драться, но мы не уйдем.
Нет, мы не уйдем (
проходя через этот беспорядок вместе,
Рука об руку, плечом к плечу).
Кто-то может споткнуться, кто-то может отстать)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы