Elle avait sous sa toque de martre,
Sur la butte Montmartre,
Un petit air innocent.
On l’appelait rose, elle était belle,
À sentait bon la fleur nouvelle,
Rue Saint-Vincent.
Elle avait pas connu son père,
Elle avait plus de mère,
Et depuis 1900,
À de meurait chez sa vieille aïeule
Où qu'à s'élevait comme ça, toute seule,
Rue Saint-Vincent.
À travaillait déjà pour vivre
Et les soirs de givre,
Dans le froid noir et glaçant,
Son petit fichu sur les épaules,
À rentrait par la rue des Saules,
Rue Saint-Vincent.
Elle voyait dans les nuit gelées,
La nappe étoilée,
Et la lune en croissant
Qui brillait, blanche et fatidique
Sur la petite croix de la basilique,
Rue Saint-Vincent.
L'été, par les chauds crépuscules,
A rencontré Jules,
Qu'était si caressant,
Qu'à restait la soirée entière,
Avec lui près du vieux cimetière,
Rue Saint-Vincent.
Et je petit Jules était de la tierce
Qui soutient la gerce,
Aussi l’adolescent,
Voyant qu’elle marchait pantre,
D’un coup de surin lui troua le ventre,
Rue Saint-Vincent.
Quand ils l’ont couché sur la planche,
Elle était toute blanche,
Même qu’en l’ensevelissant,
Les croque-morts disaient que la pauvre gosse
Était crevé le soir de sa noce,
Rue Saint-Vincent.
Elle avait une belle toque de martre,
Sur la butte Montmartre,
Un petit air innocent.
On l’appelait rose, elle était belle,
À sentait bon la fleur nouvelle,
Rue Saint-Vincent.
1909-paroles et musique d’Aristide Bruant
Перевод песни Roses blanches
У нее под шапкой была куница,
На Кургане Монмартр,
Невинный вид.
Ее звали Роза, она была красива.,
К хорошему пахло новым цветком,
Улица Сент-Винсент.
Она не знала своего отца,
У нее было больше матери,
И с 1900 года,
В де муаит у своей старой прародительницы
Где бы ни стоял вот так, в одиночестве,
Улица Сент-Винсент.
Чтобы уже жить
И морозными вечерами,
В черном, ледяном холоде,
Его маленький черт на плечах,
По улице ивовых,
Улица Сент-Винсент.
Она видела в морозной ночи,
Звездная скатерть,
И Луна в полумесяце
Который сиял, белый и роковой
На маленьком кресте базилики,
Улица Сент-Винсент.
Летом, в жаркие сумерки,
Познакомился с Жюлем,
Что было так ласково,
Что остался весь вечер,
С ним у старого кладбища,
Улица Сент-Винсент.
И я маленький Жюль был из третьей
Кто поддерживает зародыш,
Также подросток,
Видя, что она идет пантре,
Одним ударом Сурин продырявил ему живот.,
Улица Сент-Винсент.
Когда они уложили его на доску,
Она была вся белая,
То же, что, погребая его,
Мертвецы говорили, что бедняжка
Был устал в ночь своей свадьбы,
Улица Сент-Винсент.
У нее была красивая шапка куницы,
На Кургане Монмартр,
Невинный вид.
Ее звали Роза, она была красива.,
К хорошему пахло новым цветком,
Улица Сент-Винсент.
1909-слова и музыка (Aristide Bruant
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы