Ever wonder what you’d give?
Well I, I traded the pennies on my cold, dead eyes
For one last day by your side
And they walked me down to Tyburn dock
Where they tied the hangman’s knot
And the starlings hide away
And said to death, «No, not today.»
And I traded the pennies on my cold, dead eyes
For one last day by your side
For one last day by your side
Перевод песни Ropery
Когда-нибудь задумывались, что бы вы дали?
Что ж, я променял гроши на свои холодные, мертвые глаза
На один последний день рядом
С тобой, и они провожали меня в Тайберн док,
Где связали виселицу,
А скворцы спрятались
И сказали: "Нет, не сегодня"»
И я променял гроши на свои холодные, мертвые глаза
На один последний день рядом
С тобой, на один последний день рядом с тобой.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы