Llévame a ver salir el sol
Desde todos los portales de la luna
Llévame al puerto y al malecón
Cuando el cielo se nos llene de gaviotas
Alumbrando las calles oscuras
Todas las estrellas que hoy durmieron solas
(desde el rompeolas me acuerdo de ti)
Vuelo controlado, colgado del palo
De las banderolas
Y ahora ya no puedo prestarte mi abrigo
Ni quitarte la ropa, ni sudar contigo
Ni perder la calma, ni decirte las cosas
Que nunca te he dicho
Y ahora ya no puedo prestarte mis alas
Ni subirte la falda
Ni cogerte con vicio
Ahora da lo mismo reírse de todo
Que llorar por nada
Llévame a ver salir el sol
Cuando enrede los cabellos en tu nuca
Llévame al puerto de náufragos
Y a los muelles que no escuchan tus preguntas
Desatando pañuelos de bruma
Hace algunas horas que perdí la suma
(desde el rompeolas me alejo de ti)
Vuelo equivocado, tu voz es el viento
Que rompe las olas
Перевод песни Rompeolas
Возьми меня посмотреть, как солнце встает.
Со всех порталов Луны
Отвези меня в порт и на набережную.
Когда небо наполнит нас чайками,
Освещая темные улицы,
Все звезды, которые сегодня спали одни,
(с волнореза я помню тебя)
Контролируемый полет, висящий на палке
Из вымпелов
И теперь я больше не могу одолжить тебе свое пальто.
Ни снять одежду, ни потеть с тобой.
Ни потерять хладнокровие, ни сказать тебе все.
Что я никогда не говорил тебе.
И теперь я больше не могу одолжить тебе свои крылья.
Даже не надевай юбку.
Даже не трахаться с пороком.
Теперь это то же самое, чтобы смеяться над всем этим
Чем плакать ни о чем.
Возьми меня посмотреть, как солнце встает.
Когда я запутываю волосы на затылке,
Отвези меня в порт кораблекрушения.
И докам, которые не слышат твоих вопросов,
Развязывая туманные платки,
Несколько часов назад я потерял сумму.
(с волнореза я ухожу от тебя.)
Неправильный полет, твой голос-ветер.
Который разбивает волны
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы