Hay una calle que lleva tu nombre
En la ciudad del viento
Después de tanto tiempo
Me harté de esperarte
Y de cayó el letrero
Fin de temporada
Para todos los amantes de lo ajeno
Todos los teléfonos que esperan tu llamada
Están ardiendo
Soy veraneante accidental
En la ciudad del viento
Subo la montaña que se oculta tras el vuelo de tu falda
Tengo en la memoria la estructura de los labios incorrectos
Y otra de las formas que aparecen en los mapas que dibujas
Cuando te desnudas…
En todos los lugares te encuentro
En todos los lugares me siento un habitante más
En la ciudad del viento
Hay una calle que lleva tu nombre
Pero no me acuerdo
Después de aquél invierno
Traté de encontrarte en los cafés del puerto
Fin de temporada
Para los cantantes y los camareros
Doblan las campanas
Y las caravanas
Salieron del pueblo
En todos los lugares te encuentro
En todos los lugares me siento un habitante más
En la ciudad del viento
Перевод песни La Ciudad Del Viento
Есть улица, названная в твое имя.
В городе ветра
После стольких лет
Мне надоело ждать тебя.
И вдруг знак упал.
Конец сезона
Для всех любителей чужого
Все телефоны, которые ждут вашего звонка
Они горят.
Я случайный отдыхающий
В городе ветра
Я поднимаюсь на гору, которая прячется за полетом твоей юбки.
У меня в памяти неправильная структура губ
И еще одна форма, которая появляется на картах, которые вы рисуете
Когда ты раздеваешься…
Во всех местах я нахожу тебя.
Во всех местах я чувствую себя еще одним жителем.
В городе ветра
Есть улица, названная в твое имя.
Но я не помню.
После той зимы
Я пытался найти тебя в портовых кафе.
Конец сезона
Для певцов и официантов
Звонят колокола.
И караваны
Они вышли из деревни.
Во всех местах я нахожу тебя.
Во всех местах я чувствую себя еще одним жителем.
В городе ветра
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы