Fake flippers and nickel bag bitches.
Oxi cotton itches and friends turned to snitches.
Suburban superstar in your daddy’s car.
Pushin' cut yayo in your lo-cal bar.
The day came you tried to step up your game,
Featherweight prick tried to pass of a brick.
The hard way ain’t no place for a fake.
Picket white cheer smells of fresh green fear give it up.
Give it up.
Give it up.
Sheltered generation instigation frustration.
A saint like life destroyed in a night.
prescription hiding idols sedated a recitals.
Producing future generations of unkempt denial.
Don’t send a child to do a man’s work.
You’ll be living in a box six feet under the dirt.
Don’t believe everything you see on TV.
'Cause the day is gonna come when you meet somebody just like me.
Ruthless decimators devoures of youth.
No mortal coil while disposing.
'Cause this place is dark and it’s where you’ll stay.
Like so many before you in these dead in days
Перевод песни Robot People From Hell
Фальшивые ласты и никелевые сумочки.
Окси-Коттон зудит, а друзья превратились в стукачей.
Пригородная суперзвезда в машине твоего отца.
Давишь, режешь Яйо в своем баре.
Настал день, когда ты попытался активизировать свою игру,
Полулегкий укол пытался пройти мимо кирпича.
Трудный путь не место для фальшивки.
Пикет белого приветствия пахнет свежим зеленым страхом.
Брось это.
Брось это.
Защищенное поколение вызывает разочарование.
Святая, как жизнь, разрушенная за ночь.
отпускаемые по рецепту идолы успокаивали сольные концерты.
Порождая грядущие поколения Непорочного отрицания.
Не посылай ребенка делать мужскую работу.
Ты будешь жить в коробке в шести футах под землей.
Не верь всему, что видишь по телевизору.
Потому что настанет день, когда ты встретишь такую, как я.
Безжалостные провокаторы развращают молодость.
Никакой смертельной спирали при избавлении.
Потому что здесь темно и ты останешься там.
Как и многие до тебя в этих мертвых днях.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы