I’ve been reading such romantic stories
Tales of love that set my heart aflame
Pages that entrance, with a new romance
But each plot is really quite the same
He holds her in his arms
Would you, would you
He tells her of her charms
Would you, would you
They met as you and I
And they were only friends
But before
The story ends
He’ll kiss her with a sigh
Would you, would you
If the boy were I
Would you, would you
And would you dare to say
Let’s do the same as they
I would
Would you
He’ll kiss her with a sigh
Would you, would you
If the boy were I
Would you, would you
And would you dare to say
Let’s do the same as they
I would
Would you
Перевод песни Road To Utopia: Would You
Я читал такие романтические истории,
Рассказы о любви, которые разжигали мое сердце,
Страницы, которые входили, с новым романом,
Но каждый сюжет действительно один и тот же.
Он держит ее в своих объятиях.
Ты бы, ты бы ...
Он рассказывает ей о ее чарах.
Ты бы, ты бы ...
Они встретились, как ты и я,
И они были только друзьями,
Но раньше.
История заканчивается.
Он поцелует ее со вздохом.
Ты бы, ты бы ...
Если бы мальчик был, я
Бы тебя, ты бы ...
И осмелишься ли ты сказать?
Давай сделаем то же, что
И я.
Ты бы хотел?
Он поцелует ее со вздохом.
Ты бы, ты бы ...
Если бы мальчик был, я
Бы тебя, ты бы ...
И осмелишься ли ты сказать?
Давай сделаем то же, что
И я.
Ты бы хотел?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы