Ro meg over
Denne broa kan jeg aldri bygge
Ro meg over
Før jeg brenner ut og sovner inn
Fortell meg om kjærlighet
Som er mer enn det første skritt
På en gammel vei
Til trøtthet og stengte sinn
Ro meg over
Ro meg over
For i dette land er jeg en fremmed
Ro meg over
Så jeg tør å møte blikket ditt
Der kan vi finne et hus
Uten gamle skap og slitte bilder
Det var aldri mitt
Ro meg over dit hvor drømmen aldri sover
Før meg dit så jeg kan holde deg jeg lover
Gi meg hjertebank og sjelefred
Ro meg over
Ta meg med
Ro meg over dit hvor drømmen aldri sover
Før meg dit så jeg kan holde deg jeg lover
Gi meg hjertebank og sjelefred
Ro meg over
Ta meg med
Ro meg over dit hvor drømmen aldri sover
Før meg dit så jeg kan holde deg jeg lover
Gi meg hjertebank og sjelefred
Ro meg over
Ta meg med
Перевод песни Ro meg over
Успокой меня.
Этот мост, который я никогда не смогу построить,
Успокоит меня,
Прежде чем я сгорю и засну внутри.
Расскажи мне о любви,
Которая больше, чем первый шаг
На старом пути
К усталости и закрытому разуму.
Успокой меня,
Успокой меня,
Успокой меня, ибо в этой стране я чужак,
Успокой меня,
Так что я осмелюсь встретить твой взгляд.
Где мы можем найти дом
Без старых шкафов и изношенных фотографий,
Он никогда не был моим?
Успокой меня там, где мечта никогда не спит
Передо мной, там, где я могу держать тебя, я обещаю,
Подари мне сердцебиение и душевное спокойствие.
Успокой меня,
Успокой меня,
Успокой меня там, где сон никогда не спит
Передо мной, чтобы я мог удержать тебя, я обещаю,
Дай мне сердцебиение и душевное спокойствие.
Успокой меня,
Успокой меня,
Успокой меня там, где сон никогда не спит
Передо мной, чтобы я мог удержать тебя, я обещаю,
Дай мне сердцебиение и душевное спокойствие.
Успокой меня,
Приведи меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы