It was love, it was love
Mr. and Mrs. West
What love?
What holy matrimony?
What love could breed such brutality?
Oh Mr. Fred West, oh Mr. Fred West
Oh Mr. Fred West, we love you the best
Oh Mr. Ice Cream man
Give the girls a little treat
Lure them with your charm and bring them home to the wife you keep
Your children love you
Your knife so sweet
25 ways to die on Cromwell Street
This pair didn’t play fair
Abduction and seduction
How lovely was this monstrosity?
Oh Mr. Fred West, oh Mr. Fred West
Oh Mr. Fred West, we love you the best
Oh Mr. Daddy Butcher
Working third shift at the slaughterhouse
You became the job and brought it home to your lovely spouse
Your children love you
Your knife so sweet
25 ways to die on Cromwell Street
This pair didn’t play fair
Abduction and seduction
How lovely was this monstrosity?
First blood
Fred’s first love
Rest in peace
RIP sweetie
Under the kitchen floor
His little mangy whore
It didn’t stop them because they were bloodthirsty; they were love thirsty for
more
Slowly this morbid fascination turned murder into bliss
So wifey West and her loving husband buried bodies and blew a kiss
Oh zombie mommy with your pressed apron and your plastic smile
You killed your own blood
The innocence you defiled
Oh Dosie Rosie, what have you done?
I guess you and Daddy West were having too much fun…
Fred’s in the cellar with a butcher’s knife
Hacking up the ladies with his beautiful wife
1, 2, life is through!
3, 4, blood on the floor!
5, 6 pick up tricks!
7, 8 murder and rape!
9, 10 nearing the end!
11, 12, let dissolve!
12 bodies laid to rest in the garden of their residence
Перевод песни Red Knives And Plastic Wives
Это была любовь, это была любовь,
Мистер и миссис Уэст,
Какая любовь?
Что за священный брак?
Какая любовь могла породить такую жестокость?
О, мистер Фред Уэст, О, мистер Фред Уэст.
О, мистер Фред Уэст, мы любим вас лучше всех.
О, мистер мороженщик!
Дайте девочкам немного удовольствия,
Заманите их своим очарованием и приведите домой к жене, которую вы держите,
Ваши дети любят вас.
Твой нож такой сладкий.
25 способов умереть на Кромвель-стрит,
Эта пара не играла в Честное
Похищение и соблазнение,
Как прекрасно было это чудовище?
О, мистер Фред Уэст, О, мистер Фред Уэст.
О, мистер Фред Уэст, мы любим вас лучше всех.
О, мистер папочка Мясник,
Работающий в третью смену на скотобойне,
Вы стали работой и принесли ее домой своей прекрасной супруге.
Твои дети любят тебя.
Твой нож такой сладкий.
25 способов умереть на Кромвель-стрит,
Эта пара не играла в Честное
Похищение и соблазнение,
Как прекрасно было это чудовище?
Первая кровь,
Первая любовь Фреда.
Покойся с миром!
Порви конфетку
Под кухонным полом.
Его маленькая мужественная шлюха
Не остановила их, потому что они были кровожадны; они жаждали любви
Медленнее, это болезненное увлечение превратило убийство в блаженство.
Итак, жена Уэст и ее любящий муж похоронили тела и подорвали поцелуй.
О, зомби-мамочка с прижатым фартуком и пластиковой улыбкой,
Ты убил свою собственную кровь,
Невинность, которую ты осквернил.
О, Рози Рози, что ты наделала?
Думаю, вам с папочкой Уэстом было слишком весело ...
Фред в подвале с ножом мясника,
Взламывающим дам со своей прекрасной женой.
1, 2, жизнь окончена!
3, 4, кровь на полу!
5, 6, Возьмите трюки!
7, 8 убийств и изнасилований!
9, 10 приближается конец!
11, 12, пусть растворится!
12 тел уложены на отдых в саду своей резиденции.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы