I was tossed and reckoned upon the brutal breast of the sea,
There was no land; no hope; nothing but the nothingness of me,
Without a star for my steering I wallowed in the ocean’s empty arms,
Student and victim of the night and all its morbid charms,
Until the stench of death was the perfumed afterlife I could taste and savor,
The wreck of Poseidon; I cursed him and sought no gods favor,
Surrendered to my weakness and willingness to be lost at sea forevermore,
But suddenly she was there with her golden hair; she lit this ship to shore.
I become locked and tortured by devices of my own design,
A prisoner starving by my own bread this warden of mine,
I became despised of my own untuned music of thought,
In a rage of futures I yanked the ankles of the angels and I fought,
Mercy’s deliberate-stranger I nursed on my misery’s wine,
Till I was as barren and wasted as the bride of time,
I was sick with a hunger but I could take no food to stomach that wasn’t hated,
Till she fed me of the bread of her caring and I was sated.
With a bare sky that allowed more heat than this desert could endure,
I wandered for memory’s ages finding no animal-cure,
A mortal caught in the indifferent rush of the god’s fitful plans,
No spit left for cursing only handfuls of these hot desert sands,
Although only dying of thirst I felt already as dead as the host,
This desert fallen in my path like some infinite ghost,
Then she altered the very heavens in a cloud of rain from above,
And she said water; I bring you water my love.
Перевод песни Rebecca and the Three Miracles
Я был брошен и причислен к жестокой груди моря, не было ни земли, ни надежды, ничего, кроме небытия меня, без звезды для моего руля я погряз в пустых руках океана, ученик и жертва ночи и всех ее болезненных чар, пока зловоние смерти не стало благоухающей загробной жизнью, я мог вкусить и смаковать, крушение Посейдона; я проклял его и не искал никаких богов, сдался своей слабости и готовности потеряться в море навсегда, но внезапно она была освещена своими золотыми волосами; этот корабль на берег.
Я стал запертым и измученным приборами своего собственного замысла, пленником, голодающим своим собственным хлебом, этим моим надзирателем, я стал презираемым своей собственной необузданной музыкой мысли, в ярости будущего я выдернул лодыжки ангелов и сражался, нарочито Милосердие-Незнакомец, Я нянчился на своем страдальческом вине, пока я не был так же бесплоден и растрачен, как невеста времени, я был болен голодом, но я не мог принять пищу, которую не ненавидел, пока она не накормила меня хлебом ее заботы, и я был сыт.
С голым небом, которое позволяло больше тепла, чем эта пустыня могла вынести, я бродил по векам памяти, не находя лекарства от животных, смертного, пойманного в безразличном порыве Божьих коварных планов, не осталось плевков, чтобы проклинать только горсти этих жарких песков пустыни, хотя я только умирал от жажды, я чувствовал себя мертвым, как хозяин, эта пустыня упала на моем пути, как какой-то бесконечный призрак, затем она изменила само небо в облаке дождя сверху, и она сказала: "вода" я приношу тебе воду, моя любовь".
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы