Schwesta, Schwesta Ewa
Meinst du das wirklich ernst?
Du willst aufhören zu ackern und rappen?
Hast du dir das gut überlegt?
Schwesta, tu mir das nicht an!
Du weißt, neun Scheine am Tag. Garantie!
Und das alles soll jetzt vorbei sein?
Schwesta, wie soll ich leben?
Du weißt, mein CL Brabus kostet sieben Scheine im Monat, Ratenzahlung!
Was soll ich machen, Schwesta?
Du bist mein bestes Pferdchen im Stall
Schwesta, und jetzt willst du einfach rappen?
Verdient man da überhaupt richtig Geld, Schwesta?
Tu mir das nicht an!
Nicht rappen, Schwesta. Bleib Nutte…
Halt die Schnauze, Jetset! Ab jetzt wird gerappt, Kurwa!
Перевод песни Rap, Kurwa! (Intro)
Schwesta, Schwesta Ewa
Ты серьезно?
Ты хочешь перестать пахать и греметь?
Ты хорошо все обдумал?
- Сестренка, не делай этого со мной!
Знаешь, девять купюр в день. Гарантия!
И все это должно закончиться сейчас?
- Сестрица, как мне жить?
Ты знаешь, мой CL Brabus стоит семь купюр в месяц, рассрочка!
- Что мне делать, сестренка?
Ты моя лучшая лошадь в конюшне
- Сестренка, а теперь ты просто хочешь рэп?
- Неужели ты действительно зарабатываешь деньги, сестренка?
Не делай этого со мной!
Не рэп, Schwesta. Оставайтесь Проституткой…
Заткнись, Jetset! - С этого момента, курва!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы