so morose yet melodious
we gather round to receive
an ambidexterous reasoning
from which we clearly
we clearly conceive
this problems but a puzzling question
of length and width
of breadth and depth
which we hope will mellow and whither
so why should i
i beg to differ
a loveless lullaby of menial worth
to which we have
we have to compare
have i become a heavy cargo
for selfindulgence to bear
i see you ripen in your response
i see you change your trick of style
so what can i
i now comprise
i see no way to reconcile
Перевод песни Ramafied
такой угрюмый, но мелодичный.
мы собираемся, чтобы получить.
двусмысленные рассуждения,
из которых
мы ясно понимаем
эти проблемы, но озадачивающий вопрос
о длине и ширине
широты и глубины,
которые, мы надеемся, будут мягкими и полными.
так почему же
я должен умолять, чтобы я отличался
бесхребетной колыбельной мужской ценности,
с которой
мы должны сравнивать?
стал ли я тяжелым грузом
для самоуверенности?
я вижу, ты созрел в своем ответе.
я вижу, ты меняешь свой стиль.
так что
же я могу теперь составить?
я не вижу способа примириться.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы