En un hotel a pocos días del invierno
Me enamoré de una mujer sin faz
Llegó en el mar eléctrico del viento
A media luz, sin darse a conocer
Un mundo gris de fábricas de paz y tedio
Radio morir, boleros de arrabal
Noches que van a dar al tiradero
Y yo en verdad a un párrafo de amar
Me dio a probar la luna tibia en una taza
Y me dejó ardiendo de la piel
Se derrumbó, un polvo de silencio
En el metal desnudo de su ser
En un hotel a pocos días del invierno
Me devolvió la vida una mujer
Busqué la voz, melódica del viento
Y me dormí oyéndola cantar…
Перевод песни Radio Morir
В отеле в нескольких днях от зимы
Я влюбился в женщину без лица.
Он прибыл в электрическое море ветра
В полумраке, невольно
Серый мир фабрик мира и скуки
Радио умереть, болеро де arrabal
Ночи, которые отдадут стрелку,
И я действительно люблю абзац
Он дал мне попробовать теплую Луну в чашке,
И это оставило меня гореть от кожи.
Он рухнул, пыль тишины.
В голом металле своего существа.
В отеле в нескольких днях от зимы
Женщина вернула мне жизнь.
Я искал голос, мелодичный от ветра.
И я заснул, слушая, как она поет.…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы