Dün hiç yok gibi
Uzak, kasımdan soğuk gibi
Kar yağıyordu yalnızdım
Savaşlar cepheler
Sonra sen geldin
Arasından sislerin
Büyük yakaların vardı
Gösterişliydin
Dedin ki ben romeo
Gerçek aşkın savaşçısı
«Yalnızlık bitti
Sil gözyaşlarını»
Kavga etmez
Sever beni
Romeo romeo romeo
Sabaha kadar kucaklar beni
Romeo romeo romeo
Hassas tüy gibi
Umut giyindim zırh gibi
Ağlıyordum yalnızdım
Seyirciler sahneler
Перевод песни Romeo
Как будто вчера не было
Далеко, как холодно с ноября
Шел снег, я был один.
Фронты сражений
А потом ты пришел
Из туманов деки
У тебя были большие ошейники.
Ты был хвастливым.
Ты сказал, что я Ромео.
Воин истинной любви
"Одиночество закончилось
Вытри слезы»
Не борется
Он любит меня
Ромео Ромео Ромео
Он обнимает меня до утра
Ромео Ромео Ромео
Нежный, как перо
Надежда была одета как доспехи
Я плакала, была одна.
Зрители сцены
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы