La vie n’est pas facile, ni pour toi ni pour moi
Joue-nous ta mélodie, même si c’est la dernière fois
Le combat qui s’annonce nous entraîne déjà
Dans une mélancolie dont on n’sortira pas
Alors chante, rastaman, chante
Pour nous, ce soir
Chante, rastaman, chante
Demain, nous partirons, ouais
Chante, rastaman, chante
Le jour de gloire
Chante, rastaman, chante
Allons, enfants, marchons
La mise à la violence laisse rarement le choix
Et donne le devoir de se battre pour ses droits
Difficile de dire c’qui est mal, c’qui est bien
Mais, si je n’me lève pas pour quelque chose, je tomberai pour rien
Alors chante, rastaman, chante
Pour nous, ce soir
Chante, rastaman, chante
Demain, nous partirons, ouais
Chante, rastaman, chante
Les jours de gloire
Chante, rastaman, chante
Allons, enfants, marchons
Le monde a ses questions, l’existence est mystère
En quête de vérité, on cherche un peu de lumière
Contre le bruit des balles sifflant à nos tympans
Tes mots et ta voix sont un médicament
Alors chante, rastaman, chante
Pour nous, ce soir
Chante, rastaman, chante
Demain, nous partirons, ouais
Chante, rastaman, chante
Les jours d’espoir
Chante, rastaman, chante
Allons, enfants, marchons
J’aurais pu échapper à ce destin funeste
En changeant de côté, en retournant ma veste
Quitte à prendre des coups, alors autant se mouiller
Plutôt mourir debout que de vivre agenouillé
Alors chante, rastaman, chante
Pour nous, ce soir
Chante, rastaman, chante
Demain, nous partirons, ouais
Chante, rastaman, chante
Le jour de gloire
Chante, rastaman, chante
Allons, enfants, marchons
Перевод песни Rastaman
Жизнь нелегка ни для тебя, ни для меня.
Сыграй нам свою мелодию, даже если это последний раз
Грядущий бой уже ведет нас
В меланхолии, из которой не выйдешь
Так пой, растаман, пой
Для нас сегодня
Пой, растаман, пой
Завтра мы уедем, да
Пой, растаман, пой
День славы
Пой, растаман, пой
Пойдем, дети, погуляем
Насилие редко оставляет выбор
И дает долг бороться за свои права
Трудно сказать, что плохо, что хорошо
Но, если я не встану ни за что, я упаду ни за что
Так пой, растаман, пой
Для нас сегодня
Пой, растаман, пой
Завтра мы уедем, да
Пой, растаман, пой
Дни славы
Пой, растаман, пой
Пойдем, дети, погуляем
У мира есть свои вопросы, существование-тайна
В поисках истины мы ищем немного света
Против шума пуль, свистящих в наших барабанных перепонках
Твои слова и голос-лекарство
Так пой, растаман, пой
Для нас сегодня
Пой, растаман, пой
Завтра мы уедем, да
Пой, растаман, пой
Дни надежды
Пой, растаман, пой
Пойдем, дети, погуляем
Я мог бы избежать этой ужасной участи.
Переворачиваясь на бок, я переворачиваю куртку.
- А то, что я не знаю, - сказал он.
Скорее умереть стоя, чем жить на коленях
Так пой, растаман, пой
Для нас сегодня
Пой, растаман, пой
Завтра мы уедем, да
Пой, растаман, пой
День славы
Пой, растаман, пой
Пойдем, дети, погуляем
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы