Ruususen laulla, prinssiä vailla
Unta mä elämästä nään
En tahtois nukkuu, vaan suudelmiin hukkuu
Ikiuneen ilman häntä jään
Heräsin tänään hellään suudelmaan
Useinhan minä suukkosia saan
Mutta tämä oli kuitenkin toista kuin muut
Veri kulki kuohuen ja virkosivat luut
Et koskaan arvaa kenet siinä näin!
Prinssini uljas hän seisoi edessäin
Sadan vuoden unen hän suuteli pois
Niin kuin niitä vuosia ollutkaan ei ois
Nukuitko hyvin? Kysyi hymyillen
Satayksi vuotta ja liioittele en
Väsymyksen syitä hän ei kysellyt
Minä sanoin: prinssi, suutele mua nyt!
Et koskaan arvaa…
Minä voin olla vaikka tuhat vee
Mutta sittenkään sitä virhettä en tee
Etten mä heräis hellään suudelmaan
Jos vain sen rakkaalta prinssiltäni saan
Et koskaan arvaa…
Перевод песни Ruusunen
Спящая красавица, без принца
Я мечтаю о жизни,
Я не хочу спать, я хочу утонуть в поцелуях.
Я останусь навсегда без него.
Я проснулся сегодня от нежного поцелуя,
Я часто получаю поцелуи.
Но это отличалось от других.
Кровь бежала сквозь кровь и струящиеся кости.
Ты никогда не догадаешься, кого я там видел!
Мой принц доблестен, он стоял передо мной
Сто лет сна, он целовался,
Словно тех лет не было.
Ты хорошо спала? спросила с улыбкой.
Сатай годы и преувеличение не
Из-за усталости, он не задавал вопросов,
Я сказал, принц, Поцелуй меня сейчас!
Ты никогда не догадаешься...
Я могу быть тысячью Ви,
Но, в конце концов, я не совершаю эту ошибку.
Чтобы я не проснулся от нежного поцелуя,
Если это все, что я могу получить от моего дорогого принца,
Ты никогда не догадаешься...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы