Passt auf; genauso wird es sein:
Wir werden zurückkommen und alle werden uns erwarten,
werden uns fragen wies war und was wir erlebt haben.
Sie werden sich freuen und mit uns ein Fest feiern.
Es wird an nichts fehlen. Sogar die Alten werden dasein, um mit uns zu reden.
Und wenn wir dann endlich müde sind, gibts nochmal Kaffee und Kuchen.
Wir werden in frischen, heimischen Betten schlafen.
Die Wäsche, in der wir morgen liegen, trocknet heute noch am Wind.
Die die Karre in den Dreck gefahren haben,
werden höchstens noch ganz hinten, in der letzten Reihe stehn.
Wer so weit gekommen ist wie wir, dem gehts wohl nicht mehr um Rache.
Aber es ist gut zu wissen sie nicht länger sehn zu müssen.
Ganz leise von mir aus oder ausgelassen werden sie unsre Rückkehr begehn.
Der Zug durch die Stadt, die Parade,
wird schöner und größer sein als die, der Monroes und Maos und der ganzen
anderen alten Könige zusammen.
Bunte Papierschnippsel wird es schneien.
Und sie werden ein Denkmal aufstellen,
denen, die auf der Strecke geblieben sind, dies nicht geschafft haben werden
wie wir.
Traurig und enttäuscht werden die Gesichter derer grübeln, die vorher
abgesprungen sind,
die es nicht gewagt haben, alles zu setzen, und die Sicherheit suchten.
Seid versichert:
Sie haben nichts gefunden, als die Einsamkeit
des niedergeschlagenen Blicks, vor den fragenden Augen
der Alleingebliebenen.
Wir haben nun alles gesehn
und keine fiese Zunge wird je mehr ungestraft etwas anderes behaupten.
Sie werden uns huldigen. Sogar die Alten werden dasein,
um zu fragen wies war.
Alle Schmach wird getilgt werden und denkt an die Nacht in frischen Laken.
Doch dies eine Mal, dies eine allerletzte Mal müssen wir noch hoch und raus
in den Dreck in der Glut der erwachenden Sonne.
Der Abend gehört dann wieder uns.
Перевод песни Rede
Остерегайтесь; точно так же будет:
Мы вернемся, и все будут ждать нас,
мы будем спрашивать, как было и что мы испытали.
Они будут рады и отпразднуют с нами праздник.
Ни в чем не будет недостатка. Даже старики станут с нами разговаривать.
А потом, когда мы наконец устанем,еще кофе и пирожные.
Будем спать на свежих, домашних постелях.
Белье, в котором мы будем лежать завтра, сегодня еще сохнет на ветру.
Которые загнали тележку в грязь,
не больше, чем в самом дальнем, стоящем в последнем ряду.
Тот, кто зашел так далеко, как мы, вряд ли станет мстить.
Но это хорошо, чтобы знать, что вы больше не должны видеть.
- Тихо, с моей стороны, или с моей стороны, вы совершите наше возвращение.
Поезд по городу, парад,
будет красивее и больше, чем те, Монро, и Маос, и все
другие древние короли вместе.
Разноцветные обрывки бумаги осыпают его снегом.
И поставят памятник,
тем, кто остался на трассе, это не удастся
как и мы.
Печальны и разочарованы будут лица тех, кто прежде
отскочили,
которые не решались все поставить, а безопасность искали.
Будьте уверены:
Они не нашли ничего, кроме одиночества
подавленного взгляда, перед вопрошающими глазами
одинокой.
Теперь мы видели все
и ни один противный язык не станет тем более безнаказанно утверждать что-то другое.
Они воздадут нам должное. Даже древние будут существовать,
спросить было нечего.
Все томления будут погашены, думая о ночи в свежих простынях.
Но в этот раз, в этот последний раз мы все еще должны подняться и выйти
в грязь, в угли пробуждающегося солнца.
Вечер опять принадлежит нам.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы