Que reste-t-il à vivre qui ne soit pas déjà sali, piétiné par l’histoire…
N’en avons-nous pas les mains trop pleines de tout ce que l’homme peut croire
Que reste-t-il à savoir pour atteindre enfin la béatitude du dégoût
Que reste-t-il à vivre
Les hommes à boire ont-ils encore quand les chiens seront tous morts.
De quelle chape de plomb se tailleront-ils de nouveaux poumons
Comment brûlerons-nous demain ces tours de fer et de verre
De quelle charrue pourra bien renaître la terre
Qui reste-t-il à suivre qui ne soit pas le dernier maillon de la grande chaîne
des pièges à cons
N’avons-nous vraiment rien à apprendre de tous ces gens qui se sont fait
descendre
Allons-nous longtemps laisser les urnes se remplir de peste brune
Tout bas, tout s’en va
Tout qui nous file entre les doigts
Tout bas…
Перевод песни Que reste-t-il à vivre
Что остается жить, что уже не испачкано, не затоптано историей…
Разве у нас не слишком полные руки всего, во что может верить человек
Что еще нужно знать, чтобы достичь наконец блаженства отвращения
Что осталось жить
Есть ли еще мужчины, чтобы пить, когда все собаки будут мертвы.
Из какой свинцовой стяжки вырежут новые легкие
Как мы завтра сожжем эти железные и стеклянные башни
Из какого плуга может возродиться земля
Кому еще предстоит следовать, кто не является последним звеном Великой цепи
ловушки для придурков
Неужели нам действительно нечего узнать от всех этих людей, которые сделали себя
сойти
Долго ли мы будем позволять урнам наполняться коричневой чумой
Все вниз, все уходит
Все, что попадает нам между пальцев
Шепотом…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы