t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: Q » Quand on est deux amis

Текст песни Quand on est deux amis (Luis Mariano) с переводом

1952 язык: французский
97
0
2:35
0
Песня Quand on est deux amis группы Luis Mariano из альбома Mexico была записана в 1952 году лейблом The Restoration Project, язык песни французский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Luis Mariano Pierjac Jacques-Henry Rys et son orchestre Luis Mariano, Jacques-Henry Rys et son orchestre
альбом:
Mexico
лейбл:
The Restoration Project
жанр:
Эстрада

Quand on est deux amis

Et que toujours unis

Sur le même chemin

On va main dans la main

On arrive à bon port

Et l’on est bien plus fort

Pour lutter contre les coups du sort

Dans les plus mauvais jours

Comme dans les beaux jours

L’amitié vaut bien mieux que l’amour

On est toujours d’accord

A la vie à la mort

Quand on est, quand on est deux amis

Nous sommes nés dans le même village

Le même jour, dans la même maison

Nous avons fait depuis notre jeune âge

Les mêmes pas vers le même horizon

Quand nous étions écoliers

J'étais premier, j'étais dernier

Et plus tard au régiment

J'étais troufion, j'étais sergent

Même en amour c’est la même chanson

On me dit oui, on me dit non

Mais nous ne pourrions pas vivre je crois

Ni toi sans moi, ni toi sans moi

Quand on est deux amis

Et que toujours unis

Sur le même chemin

On va main dans la main

On arrive à bon port

Et l’on est bien plus fort

Pour lutter contre les coups du sort

Dans les plus mauvais jours

Comme dans les beaux jours

L’amitié vaut bien mieux que l’amour

On est toujours d’accord

A la vie à la mort

Quand on est, quand on est deux amis

Перевод песни Quand on est deux amis

Когда мы два друга

И что всегда едины

По тому же пути

Мы идем рука об руку.

Мы доберемся до нужного порта.

И мы гораздо сильнее

Для борьбы с ударами судьбы

В самые плохие дни

Как в погожие дни

Дружба лучше любви

Мы все еще согласны

К жизни-к смерти

Когда мы, когда мы два друга

Мы родились в одной деревне

В тот же день, в том же доме

Мы делали это с раннего возраста

Те же шаги к тому же горизонту

Когда мы были школьниками

Я был первым, я был последним

А позже в полк

Я пехотинец, я был сержант

Даже в любви это та же песня

Мне говорят "Да", мне говорят "нет".

Но мы не могли бы жить, я думаю

Ни ты без меня, ни ты без меня

Когда мы два друга

И что всегда едины

По тому же пути

Мы идем рука об руку.

Мы доберемся до нужного порта.

И мы гораздо сильнее

Для борьбы с ударами судьбы

В самые плохие дни

Как в погожие дни

Дружба лучше любви

Мы все еще согласны

К жизни-к смерти

Когда мы, когда мы два друга

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

Esperanza
1961
Esperanza
Visa pour l'amour
1962
Visa pour l'amour
Mexico
1952
Mexico
Rossignol
1952
Mexico
Mon Coeur Est un Violon
1960
De belles histoires en chansons
(Highland Laddi)
1952
Mexico

Похожие треки

Gondolier
1959
Henri Salvador
Buenas noche mi amor
1959
Henri Salvador
Trompette d'occasion
1959
Henri Salvador
Blouse du dentiste
1959
Henri Salvador
Bon voyage
1959
Henri Salvador
Ne me quitte pas
1959
Jacques Brel
Je ne sais pas
1958
Jacques Brel
Si ma vie recommençait
1957
Eddie Constantine
La fille de Londres
1958
Germaine Montero
Le piano du pauvre
1954
Catherine Sauvage
Madame La Dauphine
1955
Jacques Douai
File la laine
1955
Jacques Douai
Douce dame jolie
1955
Jacques Douai
Place Pigalle
1954
Maurice Chevalier

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Charles Aznavour Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Julio Iglesias Édith Piaf Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования