t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: Q » Quand j'entends la musique

Текст песни Quand j'entends la musique (Pascal Obispo) с переводом

2013 язык: французский
58
0
5:06
0
Песня Quand j'entends la musique группы Pascal Obispo из альбома Le Grand Amour была записана в 2013 году лейблом Pô, язык песни французский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Pascal Obispo Élodie Frégé Pascal Obispo en duo avec Elodie Frégé
альбом:
Le Grand Amour
лейбл:
Pô
жанр:
Эстрада

Tout commence dans le silence

Et le noir autour de soi

A peine un souffle qui s’avance

Un murmure à demi voix

Comme pour marquer la cadence

Juste un claquement de doigts

Qui rappelle en évidence

Que le rythme vient de là

Et plus rien n’a d’importance

Plus rien ne compte autour de soi

Comme si tout devenait magique

Quand j’entends la musique

Tu es ailleurs quand elle t’appelle

Comme beaucoup d’autres hommes infidèles

(quand j’entends la musique)

Quand elle est là, j’existe pas

Te souviens-tu encore de moi?

(quand j’entends la …)

Tu es ailleurs et plus le même

Comme un homme à qui l’on dit je t’aime

(quand j’entends j’entends la musique)

Quand elle est là, je sais déjà

Plus rien ne compte, tu m’oublieras !

Puis un accord qui s'élance

Une guitare qui emboîte le pas

Sans battage ni violence

Sans trop savoir où elle va

Et puis soudain se déclenche

Des cuivres qu’attendaient que ça

Comme on attend une avalanche

Avec tous un cœur qui bat

Et plus rien n’a d’importance

Plus rien ne compte autour de soi

Comme si tout devenait magique

Quand j’entends la musique

Tu es ailleurs, tu n’es plus le même

Comme un homme à qui l’on dit je t’aime

(quand j’entends la musique)

Quand elle est là, j’existe pas

Te souviens-tu encore de moi?

(quand j’entends la …)

Tu es ailleurs, tu as des ailes

Comme quand on monte un autre ciel

(quand j’entends j’entends la musique)

Quand elle est là, je sais déjà

Plus rien ne compte, tu m’oublieras !

— Plus rien d’autre n’a de sens

— Plus de barrières ni de lois

— T'es plus le même à chaque fois

— A chaque fois

Quand j’entends la musique

Quand j’entends la musique

(Quand j’entends la …)

Tu es ailleurs et plus le même

Comme un homme à qui l’on dit je t’aime

(quand j’entends j’entends la musique)

Quand elle est là, je sais déjà

Plus rien ne compte, tu m’oublieras !

Перевод песни Quand j'entends la musique

Все начинается в тишине

И чернота вокруг себя

- Едва слышно прошептал он.

Полушепот вполголоса

Как забить каденцию

Просто щелчок пальцами

Напоминает доказательство

Что ритм идет оттуда

И больше ничего не имеет значения

Больше ничто не имеет значения вокруг себя

Как будто все становится волшебным

Когда я слышу музыку

Ты в другом месте, когда она зовет тебя.

Как и многие другие неверные мужчины

(когда я слышу музыку)

Когда она здесь, я не существую.

Ты все еще помнишь меня?

(когда я слышу …)

Ты в другом месте и больше не тот же

Как человек, которому говорят, что я люблю тебя

(когда я слышу, я слышу музыку)

Когда она здесь, я уже знаю

Больше ничего не имеет значения, ты забудешь меня !

Затем аккорд, который рвется

Гитара, которая последовала его примеру

Без шумихи и насилия

Не зная, куда она идет

А потом вдруг срабатывает

Медные, которые ждали этого

Как ждут лавины

Со всеми бьющимся сердцем

И больше ничего не имеет значения

Больше ничто не имеет значения вокруг себя

Как будто все становится волшебным

Когда я слышу музыку

Ты в другом месте, ты уже не тот

Как человек, которому говорят, что я люблю тебя

(когда я слышу музыку)

Когда она здесь, я не существую.

Ты все еще помнишь меня?

(когда я слышу …)

Ты в другом месте, у тебя есть крылья

Как когда поднимаешься на другое небо

(когда я слышу, я слышу музыку)

Когда она здесь, я уже знаю

Больше ничего не имеет значения, ты забудешь меня !

— Больше ничего не имеет смысла.

- Больше никаких барьеров и законов.

— Ты же каждый раз

- Каждый раз

Когда я слышу музыку

Когда я слышу музыку

(Когда я слышу …)

Ты в другом месте и больше не тот же

Как человек, которому говорят, что я люблю тебя

(когда я слышу, я слышу музыку)

Когда она здесь, я уже знаю

Больше ничего не имеет значения, ты забудешь меня !

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

Holidays
1994
Un Jour Comme Aujourd' Hui
La valse des regrets
2009
Welcome to the Magic World of Captain Samouraï Flower
Après quoi on court
2006
Les fleurs du bien
Libre comme Picasso
2006
Les fleurs du bien
Millésime
2007
Les fleurs de forest
Noir
2007
Les fleurs de forest

Похожие треки

L'hyme à l'amour
2017
Mireille Mathieu
Mon homme
2017
Mireille Mathieu
Comme D'habitude (My Way)
2017
Mireille Mathieu
De Gaulle
2017
Mireille Mathieu
Je suis seule ce soir
2017
Mireille Mathieu
Molière
2017
Mireille Mathieu
La fête à la galette
2017
Mireille Mathieu
Des soleils bleu blanc rouge
2017
Mireille Mathieu
Moulin rouge
2017
Mireille Mathieu
Le canotier de Maurice Chevalier
2017
Mireille Mathieu
Pour le meilleur et pour le pire
2017
Mireille Mathieu
Monsieur Pagnol
2017
Mireille Mathieu
Danse la France
2017
Mireille Mathieu
Petite sista
2019
Tom Frager

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Charles Aznavour Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Julio Iglesias Édith Piaf Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования