Ahora que no estás, «hogar» lo escribo sin «h»
Y la palabra «amor» la cambié por «dolor»
Es tan pobre mi presente que se endeuda soñando
Y es tan rico el pasado que aún sigo recordando
Ahora que no estás, estoy abandonado
Como un bote de bronceador en casa de esquimales
Mi horóscopo dice: «son problemas astrales…»
Y he llegado al extremo de envidiar animales
Y nuestro cuarto es almacén de recuerdos
Y nuestra mesa es aeropuerto de moscas
Y nuestra cama es un inmenso desierto
Con la vida y la energía de un muerto
Qué voy a hacer conmigo…
Qué difícil es amar al ogro de mi propio cuento
Cómo aceptar que soy como un delfín tirado en un desierto
Qué voy a hacer conmigo…
Si el idiota del espejo suele ser mi único amigo
Si he confundido la almohada más de mil veces contigo
Qué voy a hacer conmigo, ahora que no estás…
Ahora que no estás el silencio es un ruido
Que lastima tremendamente mis oídos
Si enciendo la radio vuelvo a recordarte
Y si es que la apago no quiero olvidarte
Y nuestro cuarto es almacén de recuerdos
Y nuestra mesa es aereopuerto de moscas
Y nuestra cama es un inmenso desierto
Con la vida y la energía de un muerto
Qué voy a hacer conmigo…
Qué difiícil es amar al ogro de mi propio cuento
Cómo aceptar que soy como un delfín tirado en un desierto
Qué voy a hacer conmigo…
Si el idiota del espejo suele ser mi único amigo
Si he confundido la almohada más de mil veces contigo…
Qué voy a hacer conmigo…
Перевод песни Qué Voy a Hacer Conmigo
Теперь, когда тебя нет, «дом "я пишу без" h»
И слово "любовь" Я заменил на " боль»
Так беден мой подарок, что он влезает в мечты,
И прошлое так богато, что я все еще помню.
Теперь, когда тебя нет, я брошен.
Как горшок с бронзатором в эскимосском доме
Мой гороскоп говорит: "это астральные проблемы…»
И я дошел до крайности завидовать животным.
И наша комната - склад сувениров.
И наш стол-аэропорт мух
И наша кровать-огромная пустыня.
С жизнью и энергией мертвого
Что я буду делать со мной…
Как трудно любить огра из моей собственной сказки
Как принять, что я похож на дельфина, лежащего в пустыне,
Что я буду делать со мной…
Если зеркальный идиот обычно мой единственный друг,
Если я перепутал подушку более тысячи раз с тобой,
Что я буду делать со мной, теперь, когда тебя нет.…
Теперь, когда ты не молчишь, это шум.
Что ужасно больно моим ушам.
Если я включу радио, я снова напомню тебе.
И если я выключу ее, я не хочу забывать тебя.
И наша комната - склад сувениров.
И наш стол-воздушный порт мух
И наша кровать-огромная пустыня.
С жизнью и энергией мертвого
Что я буду делать со мной…
Как трудно любить огра из моей собственной сказки
Как принять, что я похож на дельфина, лежащего в пустыне,
Что я буду делать со мной…
Если зеркальный идиот обычно мой единственный друг,
Если я перепутал подушку более тысячи раз с тобой,…
Что я буду делать со мной…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы