Señora de las cuatro décadas
Y pisadas de fuego al andar
Su figura ya no es la de los quince
Pero el tiempo no sabe marchitar
Ese toque sensual y esa fuerza volcánica de su mirar.
Señora de las cuatro décadas
Permítame descubrir
Que hay detrás de sus siglos de plata
Y esa grasa abdominal
Que los aeróbicos no saben quitar.
Señora no le quite años a su vida
Póngale vida a los años que es mejor
Señora no le quite años a su vida
Póngale vida a los años que es mejor
Por que nótelo usted
Al hacer el amor
Siente las mismas cosquillas
Que sintió hace mucho más de veinte
Nótelo así de repente
Es usted amalgama perfecta
Entre experiencia y juventud.
Señora de las cuatro décadas
Usted no necesita enseñar
Su figura detrás de un escote
Su talento esta en manejar
Con más cuidado el arte de amar
Señora de las cuatro décadas
No insista en regresar a los treinta
Con sus cuarenta y tantos encima
Deja huellas por donde camina
Que la hacen dueña de cualquier lugar.
Señora no le quite años a su vida
Póngale vida a los años que es mejor
Señora no le quite años a su vida
Póngale vida a los años que es mejor
Por que nótelo usted
Al hacer el amor
Siente las mismas cosquillas
Que sintió hace mucho más de veinte
Nótelo así de repente
Es usted amalgama perfecta
Entre experiencia y juventud.
Como sueño con usted señora
Imagínese
Que no hablo de otra cosa
Que no sea de usted
Que es lo que tengo que hacer señora
Para ver si se enamora
De este diez años menor.
Señora no le quite años a su vida
Póngale vida a los años que es mejor
Señora no le quite años a su vida
Póngale vida a los años que es mejor
Señora no le quite años a su vida
Póngale vida a los años que es mejor
Señora.
Перевод песни Señora de las Cuatro Décadas
Леди четырех десятилетий
И огненные шаги при ходьбе
Его фигура уже не та, что в пятнадцати.
Но время не умеет увядать.
Это чувственное прикосновение и эта вулканическая сила его взгляда.
Леди четырех десятилетий
Позвольте мне узнать
Что за его серебряными веками
И этот жир живота
Что аэробика не умеет снимать.
Леди не отнимайте годы у вашей жизни
Положите жизнь на годы, которые лучше
Леди не отнимайте годы у вашей жизни
Положите жизнь на годы, которые лучше
Почему вы заметили это
Занимаясь любовью
Почувствуйте те же щекотки
Что он чувствовал гораздо больше двадцати лет назад
Обратите внимание на это так внезапно
Вы совершенная амальгама
Между опытом и молодостью.
Леди четырех десятилетий
Вам не нужно учить
Ее фигура за декольте
Его талант в управлении
Более тщательно искусство любви
Леди четырех десятилетий
Не настаивайте на возвращении в тридцать
С его сорока с лишним.
Оставляет следы, по которым он ходит.
Они делают ее хозяйкой любого места.
Леди не отнимайте годы у вашей жизни
Положите жизнь на годы, которые лучше
Леди не отнимайте годы у вашей жизни
Положите жизнь на годы, которые лучше
Почему вы заметили это
Занимаясь любовью
Почувствуйте те же щекотки
Что он чувствовал гораздо больше двадцати лет назад
Обратите внимание на это так внезапно
Вы совершенная амальгама
Между опытом и молодостью.
Как я мечтаю о вас, леди
Представьте себе
Что я не говорю ни о чем другом.
Пусть это не от вас
Это то, что я должен сделать, мэм
Чтобы увидеть, влюбляется ли он.
От этого десять лет младше.
Леди не отнимайте годы у вашей жизни
Положите жизнь на годы, которые лучше
Леди не отнимайте годы у вашей жизни
Положите жизнь на годы, которые лучше
Леди не отнимайте годы у вашей жизни
Положите жизнь на годы, которые лучше
Госпожа.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы