Um hmm… fo sho
You can do big thangs when you’re a Big Tymer
And even if you ain’t nigga just keep grindin' nigga
You really ain’t got to have golf balls you can have pebbles
Ya know? Just have your game on
Lac: If your riding on 16's than put that bitch up
Mannie: Oh 20 dub deuces is how we do that there yo
Lac: If you ride with an ugly chick than trade that bitch in
Mannie: Get you a dime that’s how you do the damn thing friend
Lac: If your diamonds ain’t shining up than put that shit up
Mannie: 1−800-Iceman — ice yourself up
Lac: Cutlass to the Benz, Monte Carlo, and Prowler
Mannie: DVD to the TV that mean you can HOLLA!
(???) the house and somethin'
Bought a green diamond — 30 carrots for stuntin'
I’m the boss of your ghetto, black crow of this game
Slide me 200 G’s and I’ll do anything
I’ve done a little bit of it all
Mom how your son is known to ball
I put 22's on everything I call
The Jag, the Bentley, Rolls-Royce, the house wall
Hung out with Bobby, ate breakfast with Whitney
Made it official New York is my city nigga
Got a trophy from the game ya’ll know my name
Baby — Number one stunna, car showing my thang
Got a house on the lake I built from cake
Cooking pies and hustling for rubian flakes
I put dub deuces on the Avalanche truck
I break rules cause I don’t give a fuck
Lac: If your riding on 16's than put that bitch up
Mannie: Oh 20 dub deuces that’s how we do that there yo
Lac: If you ride with an ugly chick than trade that bitch in
Mannie: Get you a dime that’s how you do the damn thing friend
Lac: If your diamonds ain’t shining that put that shit up
Mannie: 1−800-Iceman — ice yourself up
Lac: Cutlass to the Benz, Monte Carlo, and Prowler
Mannie: DVD to the TV that mean you can HOLLA!
I say this on 22's that cost a half-a-mill
When me and Baby be coming through like ya’ll rappers for real?
Now I be slinging blocks, totting two twin Glocks
Pushing a 600 Benz, rims spin when I stop
Jock, it’s alright you see the watch ya’ll like
Like I just copped a porsche box three tint with the fog lights
Than it’s alright kit it with a chrome small pipe
With killer Stone on the left and Hot Boys on right
Nigga I ridin in some Z71 type shit
Limo tinted cause I’m creeping with a fine bright bitch
Aston Martin got a new thang that I just might get
And if Puffy give a party he invite my click
We gone pop that shit, say wodie where the bottles at?
Hello, who this is? Im with stunna bitch holla back
Princess and baguettes to out shine you cock suckers
Riding on some Ferris wheel’s — Bigger than a mother fucker!
Lac: If your riding on 16's than put that bitch up
Mannie: Oh 20 dub deuces is how we do that there yo
Lac: If you ride with an ugly chick than trade that bitch in
Mannie: Get you a dime that’s how you do the damn thing friend
Lac: If your diamonds ain’t shining that put that shit up
Mannie: 1−800-Iceman — ice yourself up
Lac: Cutlass to the Benz, Monte Carlo, and Prowler
Mannie: DVD to the TV that mean you can HOLLA!
Rims — 22, chick — 22, dick about 22
Playboy, now who the fuck are you?
I’m mister two-door coupes
Is that the cracker-gator boots?
With the two piece Gucci suits
2-way hanging off the loops
Zazigga-zan, Zazigga-zigga-zigga-zan
Give me the watch, the bracelet and the chain
Fuck your Bentley — too slow ya heard?
Lamborghini in first «clock, clock unnn unn skkkkiiirrrrrt!»
You know Mikkey play the And Ones — loosely laced
So I might lose a shoe when the groupies chase
The coup be straight — but truth be I prefer the range
The sex be feelin great but I prefer the brains
We got dollars by the billions
Choppers by the buildings
Chances of falling off is «Slim» like «Ronald Williams» Holla
You can find me changing lanes in the Aston
Leaning back with your dame laughing come on (haha)
Lac: If your riding on 16's than put that bitch up
Mannie: Oh 20 dub deuces is how we do that there yo
Lac: If you ride with an ugly chick than trade that bitch in
Mannie: Get you a dime that’s how you do the damn thing friend
Lac: If your diamonds ain’t shining that put that shit up
Mannie: 1−800-Iceman — ice yourself up
Lac: Cutlass to the Benz, Monte Carlo, and Prowler
Mannie: DVD to the TV that mean you can HOLLA!
Перевод песни Put That S**t Up
МММ ... ФО-шо!
Ты можешь делать большие дела, когда ты большой Тимер,
И даже если ты не ниггер, просто продолжай терзать ниггера.
У тебя правда не должно быть мячей для гольфа, у тебя может быть галька.
Знаешь? просто включи свою игру.
Lac: если вы едете на 16-х, чем поднимите эту суку.
Mannie: о, 20 dub deuces - вот как мы делаем это, йоу!
Lac: если ты катаешься с уродливой цыпочкой, чем торгуешь этой сучкой.
Манни: достану тебе монетку, вот как ты поступишь, черт возьми, друг.
Lac: если твои бриллианты не сияют, то лучше надень это дерьмо.
Манни: 1-800-Айсмен-подними лед.
Lac: Cutlass для Benz, Монте-Карло и Prowler
Mannie: DVD для телевизора, это значит, что ты можешь кричать!
(???) дом и что-
То в нем купили зеленый бриллиант-30 пряников для оглушения.
Я босс твоего гетто, черный ворон этой игры.
Сдвиньте мне 200 гр, и я сделаю все, что
Я сделал, немного из всего этого.
Мама, как твой сын, как известно, бал
Я положил 22-е на все, что я называю Jag, Bentley, Rolls-Royce, стена дома, болталась с Бобби, завтракала с Уитни, сделала это официально, Нью-Йорк-мой город, ниггер получил трофей от игры, ты узнаешь мое имя, детка-номер один, stunna, машина, показывающая мой thang, получила дом на озере, которое я построила из пирогов для пирогов и суетилась на рубиновые хлопья.
Я положил косяк на лавинный грузовик.
Я нарушаю правила, потому что мне плевать.
Lac: если вы едете на 16-х, чем поднимите эту суку.
Mannie: о, 20 dub deuces, вот как мы делаем это, йоу!
Lac: если ты катаешься с уродливой цыпочкой, чем торгуешь этой сучкой.
Манни: достану тебе монетку, вот как ты поступишь, черт возьми, друг.
Lac: если твои бриллианты не блестят, то подними их.
Манни: 1-800-Айсмен-подними лед.
Lac: Cutlass для Benz, Монте-Карло и Prowler
Mannie: DVD для телевизора, это значит, что ты можешь кричать!
Я говорю это на 22-ом, это стоит полмиллиона,
Когда мы с малышом будем проходить через это, как вы, рэперы, по-настоящему?
Теперь я стучу блоками, тащу два двойных Глока,
Толкаю 600 Бенц, колеса крутятся, когда я останавливаюсь.
Джок, все в порядке, ты видишь часы, которые тебе понравятся, как
Будто я только что купил "Порше", три оттенка с противотуманными фарами,
Чем все в порядке, комплект с хромированной маленькой трубкой
С убийственным камнем слева и горячими парнями справа.
Ниггер, я еду в каком-то дерьме типа Z71.
Лимузин тонирован, потому что я крадусь с прекрасной яркой сучкой, у
Астона Мартина есть новый Тан, который я мог бы получить.
И если Паффи устроит вечеринку, он пригласит меня,
И мы разнесем это дерьмо, скажи, уоди, где бутылки?
Привет, кто это? я с stunna, сука, кричу назад.
Принцесса и багеты, чтобы сиять, вы, хуесосы,
Едете на каком-то чертовом колесе-больше, чем мать ублюдка!
Lac: если вы едете на 16-х, чем поднимите эту суку.
Mannie: о, 20 dub deuces - вот как мы делаем это, йоу!
Lac: если ты катаешься с уродливой цыпочкой, чем торгуешь этой сучкой.
Манни: достану тебе монетку, вот как ты поступишь, черт возьми, друг.
Lac: если твои бриллианты не блестят, то подними их.
Манни: 1-800-Айсмен-подними лед.
Lac: Cutlass для Benz, Монте-Карло и Prowler
Mannie: DVD для телевизора, это значит, что ты можешь кричать!
Диски-22, цыпочка-22, член около 22
Плейбоя, кто ты, блядь, такой?
Я мистер двухдверный купе,
Это что, ботинки для крекеров?
С двумя штучными костюмами Gucci
2-way, свисающими с петель
Zazigga-zan, Zazigga-zigga-zan.
Дай мне часы, браслет и цепь,
К черту твой Бентли - слишком медленно, слышишь?
Ламборджини в первом " часы, часы, unnn UNN skkkiiirrrrrr!»
Ты знаешь, Микки играют, а те-слабо зашнурованы.
Так что я могу потерять ботинок, когда фанатки преследуют
Переворот, быть прямыми — но, по правде говоря, я предпочитаю диапазон,
Секс будет великолепен, но я предпочитаю мозги,
Которые мы получили за миллиарды долларов,
Чопперы у зданий,
Шансы упасть "Слим", как» Рональд Уильямс " Холла
Ты можешь найти, как я перестраиваюсь в "Астоне"
, откидываясь назад со смехом твоей дамы, давай же (ха-ха)
Lac: если вы едете на 16-х, чем поднимите эту суку.
Mannie: о, 20 dub deuces - вот как мы делаем это, йоу!
Lac: если ты катаешься с уродливой цыпочкой, чем торгуешь этой сучкой.
Манни: достану тебе монетку, вот как ты поступишь, черт возьми, друг.
Lac: если твои бриллианты не блестят, то подними их.
Манни: 1-800-Айсмен-подними лед.
Lac: Cutlass для Benz, Монте-Карло и Prowler
Mannie: DVD для телевизора, это значит, что ты можешь кричать!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы