Jeśli któregoś dnia pomniki
Zaczną gadać, to Mickiewicz
Wszystkim rozpowie, że byliśmy
Tamtej nocy razem
Ref
U-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u
Że kochaliśmy się szaleńczo
Na łożu z różnobarwnych bratków
Że rozkoszy jęki ze snu
Wybudziły ptactwo…
Ref
Перевод песни Prelud Deszczowy
Если когда-нибудь памятники
Они начнут говорить, это Мицкевич
Он всем расскажет, что мы были
Той ночью вместе
Ref
У-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у
Что мы безумно любили друг друга
На ложе из разноцветных анютиных глазок
Что удовольствия стоны от сна
Разбудили птицу…
Ref
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы