Praline ! Vous connaissez Praline
Comment? Vous n' connaissez pas Praline?
Sur les Champs-Elysées
Ses cheveux tout bouclés,
Elle est fraîche et jolie,
C’est Praline !
Regardez-la marcher
Elle a l’air de danser
Sur le coup de midi,
C’est Praline !
Elle est toujours bien habillée
On dirait qu’elle est riche
Bien chapeautée,
Chaussée, gantée
Elle a même un caniche !
Car elle est mannequin
Du velours au satin
Elle passe sa journée,
C’est Praline !
Huit heures, toute seule
Et fatiguée
Elle rentre chez elle
Demain, il faut recommencer
Elle oublie qu’elle est belle
Sur les Champs-Elysées
Des messieurs distingués
Feraient bien des folies
Pour Praline !
Elle fait «non"joliment
Elle ne veut qu’un amant
«Et ce s’ra pour la vie»
Dit Praline
Le soir où je l’ai rencontrée
Elle m’a fait un sourire
Et puis, on est allé danser
Après, j' peux pas vous l' dire
Depuis tout a changé
Nous sommes fiancés
Et la vie est jolie,
Ma Praline !
On va se marier,
C’est banal à pleurer
Mais c’est moi qui souris,
Ma Praline !
Перевод песни Praline
Пралине ! Вы знаете пралине
Как? Вы не знаете пралине?
На Елисейских полях
Ее вьющиеся волосы,
Она свежая и красивая,
Это пралине !
Посмотрите, как она идет
Она словно танцует.
В полдень,
Это пралине !
Она всегда хорошо одета
Похоже, она богата.
В шляпе,
Тротуар, в перчатках
У нее даже пудель есть !
Потому что она манекенщица.
От бархата до атласа
Она проводит свой день,
Это пралине !
Восемь часов, одна
И устала
Она возвращается домой
Завтра надо повторить
Она забывает, что она красивая
На Елисейских полях
Уважаемые господа
- Да, - сказал он.
За Пралине !
Она делает " нет " красиво
Она хочет только любовника
"И это с'РА на всю жизнь»
Сказал Пралине
В тот вечер, когда я встретил ее
- Она улыбнулась мне.
А потом мы пошли танцевать.
После этого я не могу вам сказать
Так как все изменилось
Мы помолвлены
И жизнь хороша,
Моя Пралина !
Мы поженимся.,
Это банально плакать
Но это я улыбаюсь,
Моя Пралина !
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы