Lumea mea e vrajita de tine
Inima te vrea iar langa mine
E-o poveste ce nu are nume
N-are cap, doar suspine.
Zilele ma dureau, noptile nu plecau
Cautam dragostea ta…
Clipele nu treceau, visele ma-ntrebau
Unde e iubirea mea?
Prerefren:
Si tot mai mult stau si-ascult un refren dus de vant
(…departe, undeva…)
Si tot mereu e mai greu, vreau sa stii
E-o poveste ce n-are sfarsit.
Lumea mea e vrajita de tine
Inima te vrea iar langa mine
E-o poveste ce nu are nume
N-are cap, doar suspine.
Lumea mea e vrajita de tine
Inima te vrea iar langa mine
Doar ea poate spune
O poveste fara nume…
II:
Ploile ma udau, norii ma alungau
Cautam dragostea ta
Serile ma intristau, zorile ma intrebau
Unde e iubirea mea?
Prerefren:.
III:
Sunt nopti cand vreau sa te-aud
(Vreau s-adorm alintat de-un sarut)
Sunt zile in care-mi doresc
Sa-ti spun cat te iubesc
(Te Їubesc…)
Перевод песни Poveste Fără Nume
Мой мир очарован тобой
Сердце снова хочет тебя рядом со мной
Это история, которая не имеет имени
У него нет головы, он просто вздыхает.
Дни болели, ночи не уходили
Мы ищем твою любовь…
Времена не проходили, мечты спрашивали меня
Где моя любовь?
Prerefren:
И все больше и больше я остаюсь и слушаю припев ветра
(...далеко, где-то…)
И все это всегда сложнее, я хочу, чтобы вы знали
Это не конец истории.
Мой мир очарован тобой
Сердце снова хочет тебя рядом со мной
Это история, которая не имеет имени
У него нет головы, он просто вздыхает.
Мой мир очарован тобой
Сердце снова хочет тебя рядом со мной
Только она может сказать
История без имени…
II:
Дожди поливали меня, облака изгоняли меня
Мы ищем твою любовь
Меня огорчали вечера, меня спрашивали зори.
Где моя любовь?
Prerefren:.
III:
Есть ночи, когда я хочу услышать тебя
(Я хочу заснуть, избалованный поцелуем)
Есть дни, когда я хочу
Позвольте мне сказать вам, как я люблю вас
(Я Тебя Люблю…)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы