Pour une dernière fois
Avant de m’en aller
J’aimerais connaître encore
Les mots que tu murmures
Quand t’as les yeux fermés
Quand t’as les yeux fermés
Pour une dernière fois
Avant de m’enfermer
J’aimerais savoir encore
L’endos de tes caresses
Le jour entrebâillé
Juste une dernière fois
Avant de m’en r’tourner
J’aimerais sentir ton corps
Murmurer un mot dur:
«S'il te plaît»… de rester
Juste une dernière fois
Pour jamais l’oublier
J’aimerais sentir si fort
Le pouls de ta tendresse
S’il te plaît que je reste
Pour une dernière fois
Avant de m’en aller
J’aimerais connaître encore
Les mots que tu murmures
Quand t’as les yeux fermés
Quand t’as les yeux fermés hum hum hum hum
Pour une dernière fois
Avant de t’en aller
Pour une dernière fois
Pour une dernière fois
Pour une dernière fois
Pour une dernière fois
Pour une dernière fois
Pour une dernière fois
Pour une dernière fois
(Merci à Jacques pour cettes paroles)
Перевод песни Pour une dernière fois
В последний раз
Прежде чем я уйду
Я хотел бы знать еще
Слова, которые ты шепчешь
Когда ты закрываешь глаза
Когда ты закрываешь глаза
В последний раз
Перед тем как запереть меня
Хотел бы я знать еще
Эндос твоих ласк
День перемежался
Только в последний раз
Прежде чем я повернулся
Я хочу почувствовать твое тело.
Бормотание трудного слова:
"Пожалуйста" ... остаться
Только в последний раз
Чтобы никогда не забыть его
Я хотел бы чувствовать себя так сильно
Пульс твоей нежности
Пожалуйста, я останусь.
В последний раз
Прежде чем я уйду
Я хотел бы знать еще
Слова, которые ты шепчешь
Когда ты закрываешь глаза
Когда ты закрываешь глаза
В последний раз
Прежде чем уйти
В последний раз
В последний раз
В последний раз
В последний раз
В последний раз
В последний раз
В последний раз
(Спасибо Жаку за эти слова)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы