The horizon is gathering omens and unshed tears,
In the sky that breeds its rain with lives and years, I stand in shadows of
shelters trying to re-chart this dream,
But the sleepless sea is just an agent of the unnamed stream.
And that ship that just cleared the harbor,
Off to some new world or some ancient star,
Its destination is a requiem for me,
For my stop and stay here in Port Misery.
The telling of all thoughts abide the hearing of mortal reason,
Every wish its moon; every man his season,
My life my own fault; my own stupid creature,
And the soul’s radio where there should be the song of god we just get a
preacher.
So these shipments of goods and God’s own labors,
Sail for foreign ports to enrich the living there, And I’m left here with this
sump of the sea,
My date and doom in Port Misery.
The untold mercies of the sea wait for ship and sailor,
Be it the sea beds sleep or the port of call’s sex, But the land locked Captain
can beg no mercy from this dirt,
Only the rain fed harvest can he reap.
And these goings that leave scattered the seeds of these makings,
Are worlds left with undocumented dreams and wakings,
Suns that spin onto a new axis to create the milk of light,
Suffering sleepers anchored to the bulk of endless night,
So the lien-holders of grief collect their Earthly revenue,
Be the mines of Heaven stripped for this debtor’s due,
And all of tomorrow’s yesterdays will make an endless work of sorrow,
For the river has no excess of wealth the sea doesn’t borrow.
And so these ships sacrificed unto the seas endless hunger,
Set sail to the unmade lands of life,
While I try to outlive this death in me,
Right here in the tear-swung tides of Port Misery.
When will this hateful sea,
Send my ship back for me.
Перевод песни Port Misery
Горизонт набирает предзнаменования и слезы,
В небе, что порождает его дождь с жизнями и годами, я стою в тени
убежищ, пытаясь перехитрить эту мечту,
Но бессонное море - всего лишь агент безымянного потока.
И тот корабль, что только что очистил гавань,
Отправился в какой-то новый мир или к какой-то древней звезде,
Его предназначение-Реквием для меня,
Для моей остановки и пребывания здесь, в страданиях в порту.
Рассказывание всех мыслей пребывает в слышании смертного разума,
Каждое желание-его луна; каждый человек-его время,
Моя жизнь-моя вина; мое собственное глупое создание
И радио души, где должна быть песня Бога, мы просто получаем
проповедника.
Итак, эти грузы и божьи труды
Плывут в чужие порты, чтобы обогатить там жизнь, и я остаюсь здесь с этим.
морское дно,
Мое свидание и гибель в портовых страданиях.
Неисчислимое милосердие моря ждет корабль и моряка,
Будь то сон на дне моря или секс в порту захода, но капитан, запертый на суше,
не может молить о пощаде от этой грязи,
Только дождь кормит урожай, который он может пожать.
И эти уходы, которые оставляют разбросанные семена этих задатков, - это миры, в которых остались недокументированные мечты и пробуждения, солнца, которые вращаются на новой оси, чтобы создать молоко света, страдающие спящие, привязанные к большей части бесконечной ночи, поэтому лжецы горя собирают свои земные доходы, быть шахтами Рая, обнаженными для этого должника, и все завтрашние вчерашние дни сделают бесконечную работу печали, ибо река не имеет избытка богатства, море не берет взаймы.
И вот эти корабли принесли в жертву морям, бесконечный голод,
Отплыли в неизведанные земли жизни,
В то время как я пытаюсь пережить эту смерть во мне,
Прямо здесь, в приливах портовых страданий.
Когда же это ненавистное море
Отправит за мной мой корабль?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы