En el bulevar de los sueños rotos
Vive una dama de poncho rojo
Pelo de plata y carne morena
Mestiza ardiente de lengua libre
Gata valiente de piel de tigre
Con voz de rayo de luna llena
Por el bulevar de los sueños rotos
Pasan de largo los terremotos
Y hay un tequila por cada duda
Cuando Agustín se sienta al piano
Diego Rivera, lápiz en mano
Dibuja a Frida Kahlo desnuda
Se escapó de cárcel de amor
De un delirio de alcohol
De mil noches en vela
Se dejó el corazón en Madrid
¡quien supiera reír
Como llora Chavela!
Por el bulevar de los sueños rotos
Desconsolados van los devotos
De San Antonio pidiendo besos
Ponme la mano aquí Macorina
Rezan tus fieles por las cantinas
Paloma Negra de los excesos
Por el bulevar de los sueños rotos
Moja una lágrima antiguas fotos
Y una canción se burla del miedo
Las amarguras no son amargas
Cuando las canta Chavela Vargas
Y las escribe un tal José Alfredo
(Estribillo)
Las amarguras no son amargas
Cuando las canta Chavela Vargas
Y las escribe un tal José Alfredo
(Estribillo)
Por el boulevar de los sueños rotos…
Перевод песни Por el Bulevar de los Sueños Rotos
На бульваре разбитых снов
Живет дама в красном пончо
Серебряные волосы и темноволосая плоть
Свободный язык супер-ебля-горячая полукровка
Храбрая кошка из тигровой кожи
С голосом полной луны
По бульвару разбитых снов
Землетрясения проходят мимо
И есть текила для каждого сомнения.
Когда Августин садится за пианино
Диего Ривера, карандаш в руке
Нарисуйте обнаженную Фриду Кало
Он сбежал из тюрьмы любви
От алкогольного бреда
Тысячи ночей под парусом
Он оставил свое сердце в Мадриде
кто бы знал, как смеяться
Как плачет малышка!
По бульвару разбитых снов
Убитые горем идут преданные
Сан-Антонио просит поцелуев
Положи мне руку сюда, Макорина.
Молитесь своим верным за столовые
Черный ГОЛУБЬ эксцессов
По бульвару разбитых снов
Смочите слезу старые фотографии
И песня издевается над страхом,
Горечь не горька.
Когда их поет Чавела Варгас
И пишет их некий Хосе Альфредо.
(Припев)
Горечь не горька.
Когда их поет Чавела Варгас
И пишет их некий Хосе Альфредо.
(Припев)
По бульвару разбитых снов…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы