Quand j’aurai tout navigué
Sur mon vaisseau fatigué
Que j’aurai rompu le mât
Sous le ciel trop bas
Plus rien ne me fera mal
Quand j’aurai couru longtemps
Après dix mille printemps
Et soufflé, essoufflée
Sur les mèches allumées
Plus rien ne me fera mal
Quand j’aurai mangé de tout
Quand j’aurai bu à genoux
Que je n’aurai plus faim
Plus rien ne me fera mal
Ne me fera mal
Quand j’aurai pris tous les trains
Qui m’attendaient en chemin
Des papillons tout autour
Sous le ciel trop lourd
Plus rien ne me fera mal
Quand j’aurai fait de mon ventre
Un royaume, un cœur, un centre
Et puisé, épuisée
Tout ce qui s’y trouvait
Plus rien ne me fera mal
Quand j’aurai tant embrassé
Quand j’aurai tant caressé
Que je n’aurai plus faim
Plus rien ne me fera mal
Ne me fera mal
Simple et commun, n’est-ce pas
Que de penser à ça
Quand sous mes briques de chair
Il peut faire si froid
Quand j’aurai démaquillé
Quand j’aurai déshabillé
Ce corps assagi de tout
Sous le ciel trop doux
Plus rien ne me fera mal
Quand j’aurai coupé mes pages
En confettis de passage
Et livré, délivrée
Tout ce qui s’y cachait
Plus rien ne me fera mal
Quand j’aurai tant désiré
Que je n’aurai plus faim
Plus rien ne me fera mal
Ne me fera mal
Перевод песни Plus Rien Ne Me Fera Mal
Когда я все переплыву
На моем уставшем корабле
Что я сломаю мачту
Под слишком низким небом
Больше ничто не причинит мне вреда.
Когда я долго буду бегать
После десяти тысяч весна
И пыхтела, задыхаясь
На зажженных фитилях
Больше ничто не причинит мне вреда.
Когда я съем все
Когда я буду пить на коленях
Что я больше не буду голоден
Больше ничто не причинит мне вреда.
Не причинит мне вреда
Когда я возьму все поезда
Которые ждали меня в пути
Бабочки вокруг
Под слишком тяжелым небом
Больше ничто не причинит мне вреда.
Когда я сделаю живот
Царство, сердце, центр
И черпал, измученный
Все, что находилось в нем
Больше ничто не причинит мне вреда.
Когда я столько поцелую
Когда я буду так ласкать
Что я больше не буду голоден
Больше ничто не причинит мне вреда.
Не причинит мне вреда
Простой и распространенный, не так ли
Чем думать об этом
Когда под моими кирпичами плоти
Это может быть так холодно
Когда я расчесываю
Когда я разденусь
Это тело, измученное всем
Под слишком мягким небом
Больше ничто не причинит мне вреда.
Когда я разрежу свои страницы
В проходном конфетти
И доставлено, доставлено
Все, что таилось в нем
Больше ничто не причинит мне вреда.
Когда мне так хочется
Что я больше не буду голоден
Больше ничто не причинит мне вреда.
Не причинит мне вреда
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы