O Elvise tako sam sretna
imam veliki stan u centru Manhattana
sa Tom Waitsom svira moj muz
bijeli je covjek al' ima dusu za blues
Sjetim se nekad na sretne dane
kad smo jeli baklavu kod moje nane
New York je hladan, nijedan jaran
nikoga nema da mu dodjes na Bajram
Zasto sam morala pobjeci glupo
mozda sam mogla izvuci uslov
al' dzaba sloboda, lijekovi, pare
kad od tebe traze da izdas drugare
Od mene niko nije tuzniji bio
kada sam cula da je pogin’o Zijo
prosla su ona sretna vremena
i ja sam danas drukcija zena
Dal' si se i ti posvetio djeci
obec’o si dati moje ime kcerci
gledaj da budu posteni i zlatni
ne daj da postanu zli narkomani
O Elvise, ja nisam sretna
imalo me je pola Manhattana
rodjenu majku bih prodala sada
kada mi treba tih pola grama
Na kraju da ti pozelim srecu
Sarajevo vise vidjeti necu
kad se po gradu upale rakete
stavi ruku na srce i sjeti se mene
Перевод песни Pismo Elvisu
Насчет Элвиса, я так счастлива.
У меня есть большая квартира в центре Манхэттена
с этим Вайтом, играющим моего мужа,
это белый человек, но у него есть душа блюза.
Я помню однажды счастливые дни,
когда у нас была пахлава с бабушкой.
Нью-Йорк холоден, нет приятеля,
некому прийти на Эйд.
Почему я должен был бежать, глупый?
может быть, я мог бы получить состояние, но свободная свобода, наркотики, деньги, когда вы хотите предать своих друзей, чем я, никто не был tuzniji, когда я слышал, что pogin'o Zijo прошли счастливые времена, и сегодня я другая женщина, если вы и ваши преданные дети obec'o, вы даете мне имя дочери, посмотрите, чтобы быть честным и золотым.
не позволяй мне стать злыми наркоманами
Из-за Элвиса, я не счастлив.
если бы у меня была половина Манхэттена,
его собственная мать продала бы сейчас,
когда мне понадобились бы эти пол-грамма
В конце концов, чтобы просто пожелать тебе удачи,
Сараево, чтобы я больше не видел,
когда город зажигает ракеты,
положи руку на свое сердце и подумай обо мне.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы