One day every week, I prop myself at my front door
One day every week, I prop myself at my front door
And the police force couldn’t move me 'fore that mail man blow
'Twas a little white paper Uncle Sam had done addressed to me
'Twas a little white paper Uncle Sam had done addressed to me It meant one more week, one week of sweet prosperity
But bad news got to spreading, and my poor hair started turning grey
But bad news got to spreading, and my poor hair started turning grey
Cause Uncle Sam started chopping, cutting thousands off the W.P.A.
Just a little pink slip, in a long white envelope
Just a little pink slip, in a long white envelope
Was the end of my road, was the last ray of my only hope
After four long years, Uncle Sam done put me on the shelf
After four long years, Uncle Sam done put me on the shelf
Cause that little pink slip means you got to go for yourself
Перевод песни Pink Slip Blues
Один день каждую неделю я подпираю себя у входной двери.
Один день каждую неделю я подпираю себя перед дверью,
И полиция не смогла сдвинуть меня с места, пока не взорвался почтальон.
Это маленькая белая бумажка, которую дядя Сэм мне адресовал.
Две маленькие белые бумажки, которые Дядя Сэм написал мне, означали еще одну неделю, одну неделю сладкого процветания,
Но плохие новости стали распространяться, и мои бедные волосы стали седеть,
Но плохие новости стали распространяться, и мои бедные волосы начали седеть,
Потому что Дядя Сэм начал рубить, отрезать тысячи от W. P. A.
Просто маленький розовый слип, в длинном белом конверте, просто маленький розовый слип, в длинном белом конверте был концом моей дороги, был последним лучом моей единственной надежды после четырех долгих лет, Дядя Сэм поставил меня на полку после четырех долгих лет, Дядя Сэм поставил меня на полку, потому что этот маленький розовый слип означает, что ты должен идти за собой.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы