Who that my nigga U rax?
No motherfuckin doubt. Who that my man Fuquan top of fifth?
What up baby?
Ain’t nothin baby holdin it down out here blazin some of this Glenwood.
I’m hungrier than a hostage dawg. I’m on my way to the store. Come with me real quick. Hey hey hey hey yo!
What? All my money grippers.
Yeah it’s me baby. What’s goin on Ackman? You got any good cheese steaks?
Ackman? My brother Ackman. My name is Raul.
Oh my fault Raul. What’s up baby?
No prob, let’s go.
Let me get a two Philly cheese steaks salt pepper ketchup mayonnaise fried
onions…
Hold up man. What type of motherfuckin shit? What the fuck you orderin some
shit?
That’s a Philly cheese steak man.
I don’t know that part. You put garlic mayonnaise bell pepper.
Huh?
And lettuce on a cheese steak.
No no you totally off now. Listen you don’t know shit about Philly dawg.
Listen no keep keep…
You don’t know shit about 28th and Jefferson
Philly steaks man.
I know that part my cousin stay that part.
[Guy}:
21st and Siegal.
My uncle build buildings there.
10th and Pappal.
My stocks in the building there too.
Lehigh Avenue.
I wear Levi’s. You know I wear the Levi’s.
I said Lehigh Avenue.
You can’t tell me where I am from. I’m from Philly.
You’re not from Philly.
Philly. And the Philly top of the line. No you get the fuck out and go find the
AK Oh there you go with that AK shit again. Alright listen baby. I’m a holla back
at ya. Now what I’m sayin.
Okay motherfucker. Money fret grip tight jeans.
This guy’s not from Philly man.
I’m from Philly.
No Philly where we from.
No Philly is where I am from.
Remember that.
Remember that nigga. Fuck you and that cheese steak man.
Перевод песни Philly Cheese Steak
Кто это мой ниггер у Ракс?
Нет, черт возьми, сомнений. кто это мой парень, Фукуан, лучший из пяти?
Как дела, детка?
Ничего, детка, не сдерживай это здесь, в этом Глэнвуде.
Я голоднее заложника, Чувак, я уже еду в магазин, пойдем со мной по-быстрому, Эй, эй, эй, эй, эй!
Все мои захватчики денег.
Да, это я, детка. что происходит с Акманом? у тебя есть хорошие сырные стейки?
Акман? мой брат Акман.меня зовут Рауль.
О, Я виноват, Рауль. как дела, детка?
Нет проблем, поехали.
Дай мне два сырных стейка "Филадельфия", соль, перец, кетчуп, майонез, жареный
лук...
Погоди, чувак. что за чертово дерьмо? какого хрена ты заказываешь?
черт?
Это Филли чиз-стейк человек.
Я не знаю эту часть: ты добавляешь чесночный майонез, сладкий перец.
Ха?
И салат на сырном стейке.
Нет, нет, теперь ты полностью свободен, Слушай, ты ни черта не знаешь о Филадельфии.
Слушай, не держись ...
Ты ни черта не знаешь о 28-ом и Джефферсоне
Филадельфии стейксе.
Я знаю, что моя кузина останется такой.
[Парень:
21-ый и Зигал.
Мой дядя строит там здания.
10-ый и папал.
Мои акции в этом здании тоже.
Лехай Авеню.
Я ношу Леви. ты знаешь, я ношу Леви.
Я сказал Лехай Авеню.
Ты не можешь сказать мне, откуда я. Я из Филадельфии.
Ты не из Филадельфии.
Филадельфия. и Филадельфия на вершине линии. нет, ты, блядь, убирайся и иди найди
АК, О, ты снова пойдешь с этим АК-дерьмом. хорошо, послушай, детка. я снова
в тебе. теперь то, что я говорю.
Ладно, ублюдок. деньги Ладу, хватаю узкие джинсы.
Этот парень не из Филадельфии.
Я из Филадельфии.
Нет Филадельфии, откуда мы родом.
Нет Филадельфии там, откуда я родом.
Запомни это.
Помни этого ниггера, к черту тебя и этого парня с сыром.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы