Quand tu portais encore des tresses
Dans la fraîcheur de tes quinze ans
Nous ne vivions que de promesses
Mais maintenant, c’est différent
Je t’ai connue toute ingénue
Il n’y avait que toi et moi
Nous vivions par-dessus les nues
Mais tu es retombée bien bas
Ton petit camarade
Tu l’as oublié
Adieu nos promenades
Adieu notre amitié
Adieu la fille sage
Qui faisait mon bonheur
A te voir si volage
Moi, j’en ai mal au cœur
Moi, j’en ai mal au cœur
Maintenant, tu as du rouge aux lèvres
Et tes cheveux volent au vent
Au vent qui emporte mes rêves
Pour les semer au fil du temps
Redeviens la douce écolière
Que l’on voyait tous les matins
Courir le long de la rivière
Tendant la main à son copain
Lalala…
Перевод песни Petit Camarade
Когда ты еще носил косы
В прохладе твоих пятнадцати лет
Мы жили только обещаниями
Но теперь все по-другому
Я знаю, что ты очень изобретательна.
Были только мы с тобой.
Мы жили над голыми
Но ты упала очень низко.
Твой маленький товарищ
Ты забыл
Прощай наши прогулки
Прощай наша дружба
Прощай, мудрая девочка.
Кто делал мое счастье
- А ты так непостоянен.
У меня сердце болит.
У меня сердце болит.
Теперь у тебя помада
И волосы твои развеваются на ветру
Ветру, уносящему мои мечты
Чтобы посеять их со временем
Снова стань милой школьницей
Что мы видели каждое утро
Бег по реке
Протягивая руку своему приятелю
Лалала…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы