Princesa en la calle
De la Algarabía
Por ese palacio
Quién no se perdía
De la frente al talle
Con alfilerillos de color
La seda y el jade
Te regalaría
Una señal
Y ya te esto siguiendo el paso
A donde pidas
Una palabra
Y traigo el talismán
De la ciudad perdida
Y una a una
Las cumbres de la luna
Musa de mi ventura
Te traeré
Aguamarina
Perla de la Medina
La dama misteriosa
Que yo soñé
Qué dulce lenguaje
El de tus miradas
Certeros mensajes
Sin decirnos nada
Ser tu favorito
Quisiera, Rachida
Y no soy morito
¡malhaya mi vida!
Ten compasión
Este cristiano es tu rehén
Tu prisionero
Y muere
Por oír «habibi» de tus labios
Hechiceros
Y una a una
Las cumbres de la luna
Musa de mi ventura
Te traeré
Aguamarina
Perla de la Medina
La dama misteriosa
Que no tendré
Перевод песни Perla de la Medina
Принцесса на улице
Из Альгарабии
За этот дворец
Кто не заблудился
От лба до талии
С цветными булавками
Шелк и нефрит
Я бы подарил тебе
Сигнал
И вы уже это, следуя шагу
Куда вы просите
Слово
И я приношу талисман.
Из потерянного города
И один за другим
Вершины Луны
Муза моей Вентуры
Я приведу тебя.
Аквамарин
Жемчужина Медины
Таинственная леди
О чем я мечтал.
Какой сладкий язык
Тот из твоих взглядов,
Точные сообщения
Ничего не сказав нам.
Быть вашим любимым
Я Бы Хотел, Рашида.
И я не Морито.
малхая моя жизнь!
Имейте сострадание
Этот христианин-твой заложник.
Твой пленник
И умирает.
За то, что услышал "Хабиби" с твоих губ»
Волхвы
И один за другим
Вершины Луны
Муза моей Вентуры
Я приведу тебя.
Аквамарин
Жемчужина Медины
Таинственная леди
Что у меня не будет
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы