«Ey, Alter, ey, was sagst denn du eigentlich zu Azad?»
«Azad, wat, Alter? Azad-Reifen oder was?»
«Ne, ey, Azad Rapper»
«Ah, zad dat doch gleich, Mann!»
«Na, und was sagst du nun zu ihm? Nun sag doch mal!»
«Ja, manchmal braucht man aber auch ein Azadmoah, Alter»
«Azadmoah spielt bei Schalke, Alter!»
«Ne, wo denn? Auf der Azadbank, oder wat?»
«Ja, wer A zad»
«Muss auch B zad»
Перевод песни Peilerman & Flow, Teil 3
"Эй, старик, Эй, что ты, собственно, скажешь Азаду?»
"Азад, Ват, старик? Шины Азада или что?»
«Ne, ey, рэппером Azad»
«Ах, zad dat же, человек!»
"Ну, и что ты ему теперь скажешь? Ну, говори же!»
"Да, но иногда вам также нужен Азадмоа, старик»
«Azadmoah играет в Шальке, возраст!»
"Нэ, где же? На Azadbank, или ВАТ?»
"Да кто а зад»
"Должен также Б зад»
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы