Se peinaba a lo garçon
la viajera que quiso enseñarme a besar
en la gare d´Austerlitz.
Primavera de un amor
amarillo y frugal como el sol
del veranillo de san Martín.
Hay quien dice que fui yo el primero en olvidar
cuando en un si bemol de Jacques Brel
conocí a mademoiselle Amsterdam.
En la fatua Nueva York
da más sombra que los limoneros
la estatua de la libertad,
pero en desolation row
las sirenas de los petroleros
no dejan reír ni volar
y, en el coro de Babel,
desafina un español.
No hay más ley que la ley del tesoro
en las minas del rey Salomón.
Y desafiando el oleaje
sin timón ni timonel,
por mis sueños va, ligero de equipaje,
sobre un cascarón de nuez,
mi corazón de viaje,
luciendo los tatuajes
de un pasado bucanero,
de un velero al abordaje,
de un no te quiero querer.
Y cómo huir
cuando no quedan
islas para naufragar
al país
donde los sabios se retiran
del agravio de buscar
labios que sacan de quicio,
mentiras que ganan juicios
tan sumarios que envilecen
el cristal de los acuarios
de los peces de ciudad
que mordieron el anzuelo,
que bucean a ras del suelo,
que no merecen nadar.
El Dorado era un champú,
la virtud unos brazos en cruz,
el pecado una página web.
En Comala comprendí
que al lugar donde has sido feliz
no debieras tratar de volver.
Cuando en vuelo regular
pisé el cielo de Madrid
me esperaba una recién casada
que no se acordaba de mí.
Y desafiando el oleaje
sin timón ni timonel,
por mis venas va, ligero de equipaje,
sobre un cascarón de nuez,
mi corazón de viaje,
luciendo los tatuajes
de un pasado bucanero,
de un velero al abordaje,
de un liguero de mujer.
Y cómo huir
cuando no quedan
islas para naufragar
al país
donde los sabios se retiran
del agravio de buscar
labios que sacan de quicio,
mentiras que ganan juicios
tan sumarios que envilecen
el cristal de los acuarios
de los peces de ciudad
que perdieron las agallas
en un banco de morralla,
en una playa sin mar.
Перевод песни Peces de Ciudad
Он причесался по-гарсонски.
путешественница, которая хотела научить меня целоваться.
в Гар даустерлиц.
Весна любви
желтый и скромный, как солнце.
из лета Святого Мартина.
Есть те, кто говорит, что я был первым, кто забыл.
когда в Си-бемоле Жака Бреля
я познакомился с мадемуазель Амстердам.
В фатуа Нью-Йорк
это дает больше тени, чем лимонные деревья
Статуя Свободы,
но в desolation row
сирены танкистов
они не дают смеяться или летать
и, в вавилонском хоре,,
- переспросил испанец.
Нет больше Закона, чем закон казначейства.
в шахтах царя Соломона.
И бросая вызов волне,
ни руля, ни руля.,
по моим мечтам идет, легкий багаж.,
о скорлупе грецкого ореха,
мое сердце путешествия,
спортивные татуировки
из пиратского прошлого,
от парусника до посадки,
я не хочу тебя любить.
И как убежать
когда их не осталось
острова для кораблекрушения
в страну
где мудрецы отступают
от обиды искать
губы, которые выводят из себя,
ложь, которая выигрывает судебные процессы
такие суммарные, что они завидуют
стекло аквариумов
из городской рыбы
которые заглотили наживку.,
которые ныряют заподлицо с землей,
они не заслуживают купания.
Эльдорадо был шампунем,
добродетель крест - накрест,
грех веб-сайт.
В Комале я понял,
что в то место, где ты был счастлив.
ты не должен пытаться вернуться.
Когда в регулярном полете
я ступил на небо Мадрида,
меня ждала новобрачная.
он не помнил меня.
И бросая вызов волне,
ни руля, ни руля.,
по моим венам идет, легкий багаж.,
о скорлупе грецкого ореха,
мое сердце путешествия,
спортивные татуировки
из пиратского прошлого,
от парусника до посадки,
из женской подвязки.
И как убежать
когда их не осталось
острова для кораблекрушения
в страну
где мудрецы отступают
от обиды искать
губы, которые выводят из себя,
ложь, которая выигрывает судебные процессы
такие суммарные, что они завидуют
стекло аквариумов
из городской рыбы
которые потеряли мужество
в банке хлам,
на пляже без моря.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы