Oh, we grow things mighty big down in Kentucky
But there’s nothing in that state that can compare
To a cow that we once had us
And the name of her was Gladys
Boy, you should have seen the neighbors stop and stare
She stood 10 feet tall and had one purple eyeball
It took eight of us to milk her, here is why:
She had 27 spigots
And the tourists all bought tickets
Just to watch us milk and hear us loudly cry-y-y-y…
Oh, pass the udder udder and I’ll pass it to my brudder
And I’ll pass the udder udder dis-a-way
So we passed the udder udder and I passed it to my brudder
Oh, we really had our hands full every day
We created quite a spectacle, I grant you
But we milked her just as pretty as you please
And while people said «How funny,»
We raked in enough durn money
To go out and order ermine BVD’s
Father turned her on her back one Sunday morning
Gladys said «I'm upside down, now what’s the gag?»
«Well, the reason why,» said Pop
«is so the cream will be on top.»
«Gosh,» the cow said, «in that case, it’s in the bag!»
(Repeat chorus)
Now our Gladys was a star in cattle circles
Though she couldn’t read or write her name in full
You would think she’d been to college
Although she herself acknowledged
That she gained her fame entirely by pull
Gladdys said to us one cold and wintry morning
She said «Milking is the thing I dearly loves
But when I get a cold it lingers
And I can’t stand icy fingers
So go on back in the house and get your gloves!»
(Repeat chorus)
Перевод песни Pass The Udder Udder (Over To My Udder Brudder)
О, в Кентукки мы выращиваем очень большие вещи,
Но в этом состоянии нет ничего, что могло бы сравниться
С коровой, которая когда-то была у нас,
И ее звали Глэдис.
Парень, ты должен был видеть, как соседи останавливаются и пялятся.
Она стояла на высоте 10 футов и имела один пурпурный глаз.
Нам понадобилось восемь, чтобы подоить ее, вот почему:
У нее было 27 сигарет,
И все туристы купили билеты,
Чтобы просто посмотреть на наше молоко и услышать, как мы громко плачем...
О, передай вымя, вымя, и я передам его своему браддеру,
И я передам вымя, вымя, раз-в-путь.
Мы прошли вымя, вымя, и я передал его своему браддеру.
О, у нас действительно были руки, полные каждый день.
Мы создали настоящее зрелище, я даю тебе,
Но мы доили ее так же красиво, как тебе нравится.
И пока люди говорили: "как смешно» ,
Мы собрали достаточно денег,
Чтобы пойти и заказать горностаевые БВД.
Отец повернул ее на спину однажды воскресным утром, Глэдис сказал: "я перевернулся с ног на голову, теперь что за кляп? "" ну, причина, почему, - сказал папа, - так что сливки будут сверху». «Боже, - сказала корова,»в таком случае, это в сумке!"
(Повторяется припев)
Теперь наши Глэдис были звездой в скотогонных кругах,
Хотя она не могла ни прочесть, ни написать свое имя полностью,
Вы бы подумали, что она училась в колледже.
Хотя она сама признала,
Что получила свою славу полностью понапрасну.
Глэдди сказал нам одно холодное и зимнее утро.
Она сказала: "доение-это то, что я очень люблю,
Но когда я остываю, оно задерживается,
И я не могу терпеть ледяные пальцы,
Так что возвращайся домой и возьми свои перчатки!»
(Повторяется припев)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы