Ei, Tu, «Pasaules glābēj» — aizveries
Cērt, Vēl, Izturību vajag pārbaudīt
Jā, — vēl, Tagad tas ir azarts, aizraujies
Ei, tu — paņem rokās cirvi, piedalies
Atkārtošana — vājprāta māte
Cik reižu grauts; cik reižu celts?
Virziens nav pareizs, to visi zina
Ko darīsim tālāk?
Nespējā domāt abstraktā formā
Dzimst vēlme atgriezties mežoņa lomā
Tāpēc ir vajadzīgs likums un sods
Bet kāpēc tas nevar būt taisnīgs?
Ražo, pārdod, pērk un met ārā
Sabiedrība dzīvo uz atkritumiem
Tu, kas atstāsi mantojumu —
Vai kāds bez tevis šeit spēj izdzīvot?
Ražo, pārdod, pērk un met ārā
Gribu, lai man paskaidro kāpēc?
Jāražo līķi, jādāvina līķi
Jāēd ir līķi — Lai dzīvo sveiks
Cik ilgi tā izturēs?
Ei, Tu, «Pasaules glābēj» — aizveries
Перевод песни Pasaules glābējs
Эй Ты, «в Мире glābēj» — заткнись
Руби, Еще, на Прочность надо проверить
Да, — еще, вот это азарт, aizraujies
Эй, ты, — берет в руки топор, участвуй
Повторение — мать слабоумия
Сколько раз grauts; сколько раз построен?
Направление не правильно, это все знают
Что делать дальше?
Неспособности думать абстрактной форме
Рождается желание вернуться в диких пометок в роли
Поэтому нужен закон и наказание
Но почему это не может быть справедливым?
Производит, продает, покупает и выбрасывает на улицу
Общество живет на отходы
Ты, что вы оставите в наследство —
Или кто-то без тебя здесь, в состоянии выжить?
Производит, продает, покупает и выбрасывает на улицу
Хочу, чтобы мне объяснить почему?
Производить трупы, дарить трупы
Надо сделать труп — живой привет
Как долго он выдержит?
Эй Ты, «в Мире glābēj» — заткнись
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы