Viva la luz de don Creador
Vivan novios y pairinos
Y los ángeles divinos
Que tiene Dios a su lao'
El matrimonio sagrao'
Como la regla lo exige
Y los dos que se dirigen
A darnos tan raro ejemplo
En su magnífico templo
Viva Dios, viva la virgen
Vivan hermanos, parientes
Con placer y regocijo
El cura que los bendijo
Y los que se hallan presentes
En términos evidentes
Gocen de paz en aumento
En tan singular contento
El auditorio entendio'
Y los dos que han recibío'
El sétimo sacramento
Vivan novios y pairinos
Oro molido en quilates
De quilates paso a perlas
Y de perlas a diamantes
De diamantes a corales
De los corales más finos
De lo blanco del platino
Oro molido en azogue
Mi julano y mi julana
Se hallan deshojando flores
Перевод песни Parabienes de Novios
Да здравствует свет дара Творца
Живите женихами и парами
И божественные Ангелы
Что у Бога есть свой Лао'
Брак саграо'
Как того требует правило
И два, которые направляются
Чтобы дать нам такой редкий пример
В его великолепном храме
Да здравствует Бог, Да здравствует Дева.
Живите братья, родственники
С удовольствием и радостью
Священник, который благословил их
И те, кто присутствует
В очевидных выражениях
Они наслаждаются растущим миром
В такой единственной радости
Зрительный зал понял'
И те двое, которые получили'
Сакраменто sétimo
Живите женихами и парами
Каратное золото
От карата до жемчуга
И от жемчуга до бриллиантов
От бриллиантов до кораллов
Из тончайших кораллов
Из белого платины
Золото, измельченное в азоге
Моя Юлана и моя Юлана
Найдены цветы
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы