Dzīvoja reiz lapa zarā,
Dzīvoja tāvisiem garām — arīsev, arīsev.
Alkdama pēc zvaigznēm kāri,
Dzīvojāta lapām pāri — arīsev, arīsev.
Skaties, ceļiniek, tur augstu, augstu gaisā,
Staigāziemelis un māsas lapas kaisa…
Viņšjau nežēlos, viņšmetīs tieši sārtā
Lapas dzeltenās un lapas tumši sārtās.
Nemanot tāmũsu lapa,
Nemanot par zvaigzni tapa — arītu, arītu.
Nemanot tāzemēkrita,
Sadegot tur pat, kur citas — arītu, arītu.
Skaties, celiniek, tur augstu, augstu gaisā,
Staigāziemelis un māsas lapas kaisa…
Viņšjau nežēlos, viņšmetīs tieši sārtā
Lapas dzeltenās un lapas tumši sārtās.
Tumši sārtās, tumši sārtās, tumši sārtās.
Перевод песни Par Pedejo Lapu
Жил-был сайт в ветке,
Жил tāvisiem мимо — arīsev, arīsev.
Alkdama по звездам жадно,
Dzīvojāta сайты пары — arīsev, arīsev.
Смотри, ceļiniek, там, высоко, высоко в воздухе,
Staigāziemelis и сестры страницы упав…
Viņšjau жалеть, viņšmetīs прямо на костре
Листья желтые и листья темно-сиреневый.
Незаметно tāmũsu страница,
Незаметно за звездой стало — arītu, arītu.
Незаметно tāzemēkrita,
При сгорании там же, где и другие — arītu, arītu.
Смотри, celiniek, там, высоко, высоко в воздухе,
Staigāziemelis и сестры страницы упав…
Viņšjau жалеть, viņšmetīs прямо на костре
Листья желтые и листья темно-сиреневый.
Темно-сиреневый, темно-сиреневый, темно-сиреневый.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы