Vivo en el barrio alto, justo al lado del desprecio, entre olor a madera
quemada, papel y carbón.
El ruido de sirenas mientras se apagan las luces.
Volverá a acariciarme el silencio, dentro de mi eterna oscuridad.
Por favor deja la luz, tengo miedo de caer al fondo una vez más.
Despertar, nada que esperar; solo restos de sueños que olvidar. Ven aquí,
que puedes decir si nunca me ves sonreir.
A veces, la humedad dibuja caras en el techo, que ríen para luego, gota a gota,
llorar.
El humo entre mis dedos mientras se cierran los ojos.
Volverá a acariciarme el silencio, dentro de mi eterna oscuridad.
Por favor deja la luz, tengo miedo de caer al fondo una vez más.
Despertar, nada que esperar; solo restos de sueños que olvidar. Ven aquí,
que puedes decir si nunca me ves sonreir.
Перевод песни Papel y Carbón
Я живу в Баррио-Альто, рядом с презрением, среди запаха дерева
сгорели, бумага и уголь.
Шум сирен, когда погас свет.
Он снова будет ласкать меня тишиной, в моей вечной темноте.
Пожалуйста, оставьте свет, я боюсь упасть на дно еще раз.
Просыпаться, нечего ждать; только остатки снов, чтобы забыть. Иди сюда,
что ты можешь сказать, если никогда не увидишь, как я улыбаюсь.
Иногда влага рисует лица на потолке, которые смеются потом, капля за каплей,
плакать.
Дым между моими пальцами, когда глаза закрываются.
Он снова будет ласкать меня тишиной, в моей вечной темноте.
Пожалуйста, оставьте свет, я боюсь упасть на дно еще раз.
Просыпаться, нечего ждать; только остатки снов, чтобы забыть. Иди сюда,
что ты можешь сказать, если никогда не увидишь, как я улыбаюсь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы