Regarde-moi je suis pas à vendre
Je suis pas à prêter, pas à piller
Moi je suis pas à prendre
J’suis pas à donner, pas à louer
Et pis j’t’écoeuré d’avoir peur
J’t’écoeuré du malheur
À soir j’m’en vas virer
Jusqu’au bout des heures
Un briquet, ma chérie
Et pis quelques bières
On fout le feu à la folie ordinaire
Faire brûler les minutes, les secondes
Tant qu’on aura pas fabriqué l’aube
J’pas prêt à me rendre
J’pas près de lâcher, j’pas près de crever
J’pas prêt à fendre
Je suis pas fêlé, j’pas fucké
J’suis écoeuré d’avoir peur
Écoeuré du malheur
Amène-moi virer
Jusqu’au bout des heures
Un briquet, ma chérie
Et pis quelques bières
On fout le feu à la folie ordinaire
Faire brûler les minutes, les secondes
Tant qu’on aura pas fabriqué l’aube
Перевод песни Pas à vendre
Посмотри на меня, я не продаю
Я не взаймы, не грабить
Я не должен брать
Я не отдам, не сдам
И я не хочу, чтобы ты боялся.
Я ненавижу тебя за несчастье.
К вечеру я уйду.
До конца часов
Зажигалка, дорогая.
И еще немного пива.
Мы сгораем от обычного безумия.
Сжечь минуты, секунды
Пока мы не доберемся до рассвета.
Я не готов сдаться.
Я не унимался, я почти не сдохнуть
Я не готов расколоться.
Я не трахаюсь, я не трахаюсь.
Меня тошнит от страха.
Тошнит от несчастья
Приведи меня уволить.
До конца часов
Зажигалка, дорогая.
И еще немного пива.
Мы сгораем от обычного безумия.
Сжечь минуты, секунды
Пока мы не доберемся до рассвета.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы