Petit homme dans l'écrin
Tout petit tout petit rien
Je veux juste chuchoter
Pour ne pas te réveiller
J’attendrai que tu sois grand
Pour te dire mes tourments
D’un clin d'œil, en une ou deux secondes
Sur ton globe, je fais le tour du monde
Tes mobiles tournent comme des planètes
Et les tableaux au mur sont comme des fenêtres
Petit homme, tes paupières sont lourdes
Le marchand de fables va passer
Te conter qu’on est mieux sur la lune
À regarder la terre s’arrêter de tourner
Petit homme dans l'écrin
Tout petit tout petit rien
Je veux juste chuchoter
Pour ne pas te réveiller
J’attendrai que tu sois grand
Pour te dire mes tourments
Sur ton lit, on s’prépare au voyage
Profitons de ce vent par l’arrière
Moussaillons ! Partons à l’abordage
De la première étoile qui nous regarde de travers
Petit homme, tes paupières sont closes
Au-dehors le monde se déchire
C’est à l’heure où se ferment les roses
Que s'écoule une larme le long de mon sourire
Перевод песни Petit homme
Маленький человек в шкатулке
Совсем маленький, совсем маленький ничего
Я просто хочу шепнуть
Чтобы не разбудить тебя
Я буду ждать, пока ты вырастешь.
Чтобы рассказать тебе о моих мучениях
В мгновение ока, в одну-две секунды
На твоем глобусе я объезжаю весь мир
Твои мобили вращаются, как планеты
И картины на стене, как окна
Маленький человек, твои веки тяжелы
Торговец баснями пройдет
Сказать тебе, что мы лучше на Луне
Смотреть земля остановиться
Маленький человек в шкатулке
Совсем маленький, совсем маленький ничего
Я просто хочу шепнуть
Чтобы не разбудить тебя
Я буду ждать, пока ты вырастешь.
Чтобы рассказать тебе о моих мучениях
На твоей кровати мы готовимся к путешествию.
Давайте наслаждаться этим ветром сзади
Мусейлоны ! Пойдем на абордаж
От первой звезды, которая смотрит на нас исподлобья
Маленький человечек, твои веки закрыты.
За пределами мира рвется
Это время, когда закрываются розы
Что слеза течет по моей улыбке
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы