Lie too many and many a time
Lie too many and many a time
Cross the river, the river of bones
Saw the flagship of summer on the water
And my eyes fell to the edges and dregs of peace
Pack my hearts, dazzled minds
Looked at the fires, looked at the fronts
Centrifugal spokes of mine
Round the shape, my heading
Some live in water
Many and many a time
Lie too many and many a time
Cross the river, the river of bones
Saw reflections of summer in the skies
And my eyes, and my eyes, says my summer
Burn shivering tracks of leaves
(Sample: Hilda Doolittle reading her poem «Helen in Egypt»)
Перевод песни Passages
Ложь слишком много и много раз,
Ложь слишком много и много раз,
Пересекая реку, река костей
Увидела флагман лета на воде,
И мои глаза упали на края и отбросы мира.
Собираю свои сердца, ослепленные умы, смотрю на пожары, смотрю на фасады, центробежные спицы моих очертаний, мой курс, некоторые живут в воде, много и много раз лежат, слишком много и много раз пересекают реку, река костей, видел отражения лета в небесах и глазах, и мои глаза, говорит, что мое лето горит, дрожащие следы листьев (пример: Хильда Дулиттл читает свое стихотворение «Элен в Египте»)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы