Ne postoji mjesto, ne postoji crna rupa
Gdje se sad mogu skriti i plakati
Tamne presucene price ovoga casa
Ne znam jel sanjam
A dajem ogoljene rijeci bez patetike
A znam da neces doci
Jer izmedju nas su stotine rijeka
Jata ptica, kristalna tama
Kad utjehu trazis u putu
Kojeg znas
Ja nisam tvoja cesta
Niti pravi putokaz
Daleki razgovor zvijezda, osjecam
Sada tisinu grada
Nijemo jutro i tupo slamanje leda
Zima je strana
Razilazimo se bez rijeci
A toliko zvuka ima u nama
Перевод песни Put
Нет места, нет черной дыры,
Где я мог бы спрятаться и заплакать.
Я не знаю, мечтаю ли я, и я даю обнаженные слова без расплавов, и я знаю, что ты не придешь, потому что они находятся между сотнями рек, стаями птиц, кристальной тьмой, когда комфорт, который ты ищешь, я знаю, что я не твоя дорога или реальная подсказка, далекая беседа звезд, я чувствую, что я не знаю.
Теперь тишина города,
Тихое утро и унылое, ломающее лед,
Зимняя сторона.
У нас нет слов,
И этот звук есть в США.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы