Hey, l say let’s lay off the poor Prince of Wales
He’s livin' out the grimmest of fairy tales
I know he’s loaded, yeah he’s tons of Pounds
But he cab get down just like we do
Hey, I say let’s lay off the heir to the throne
Yeah, I say what the hey, let’s leave 'em alone
It’s got a hard enough job as it is
And you wouldn’t want his job, now would ya?
Well, would ya?
I think that they just want him to just quit
Just 'cause him and his old lady they split
Hey, I say let’s lay off the guys next in line
And in the meanwhile his old lady’s just fine
She goes to galas, yeah the gal’s in demand
I don’t know how he stands it, I couldn’t — he shouldn’t
Hey, I say let’s lay off — the man would be king
But all he gets to do is twiddle his ring
I guess one day his mom will cough up that crown
But you can’t pin her down, now well can ya?
Hey, I say let’s lay off the poor Prince of Wales
Перевод песни POW
Эй, я говорю, Давай оставим бедного принца Уэльского.
Он живет в самой мрачной из сказок.
Я знаю, он заряжен, да, он в тоннах килограммов,
Но он так же, как и мы.
Эй, я говорю, Давай оставим наследника трона.
Да, я говорю, что за Хей, давай оставим их в покое.
У него и так достаточно тяжелая работа,
И ты бы не захотела его работу, не так ли?
Что ж, не так ли?
Я думаю, что они просто хотят, чтобы он просто ушел,
Просто потому что он и его старуха, они расстались.
Эй, я говорю, Давай оставим парней в очереди.
А тем временем его старушка в порядке.
Она ходит в Галас, да, девчонка востребована.
Я не знаю, как он это выдерживает, я не мог — он не должен.
Эй, я говорю, давай уйдем — человек будет королем,
Но все, что он должен сделать, - это свернуть кольцо.
Думаю, однажды его мама откашлятся от этой короны,
Но ты не сможешь прижать ее, что ж, хорошо?
Эй, я говорю, Давай оставим бедного принца Уэльского.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы